Ковер из байе презентация. Гобелен из Байё(Tapisserie de Bayeux). Романская архитектура Франции конца XI- хп вв: региональные школы, их истоки и художественная специфика


Фотографии взяты отсюда .

В 1064 году, после разговора в Королевском дворце в Вестминстере со свои зятем, королем Англии Эдуардом, граф Уэссекский Гарольд Годвинсон с соколом в руке направился со своими соратниками и сворой собак на юг страны, держа путь к Бошему, что в Сассексе, родовому гнезду графа. Именно эта сцена является первой среди тридцати двух сцен гобелена из Байо, которыми в деталях повествуется о завоевании Англии нормандцами.
1.

Король английский Эдуард, за строительство Вестминстерского аббатства прозванный Исповедником, скончался 5-го января 1066 года после двадцатитрехлетнего царствования. Будучи бездетным, он не оставил прямых наследников. Следствием этого стала трехсторонняя борьба за престол, окончившаяся битвой при Гастингсе и завершением англо-саксонского правления в Англии.

Главным претендентом на трон являлся упомянутый Гарольд Годвинсон, советник короля и, по сути, второй человек в стране. Его положение, родство с Эдуардом, который был женат на сестре графа, и уважение среди равных делали Гарольда естественным преемником. И его позиция только усилилась, когда, уже на смертном одре, Эдуард, как говорят, произнес: «В руки Гарольда предаю я королевство мое!» С таким царственным волеизъявлением Витенагемот, совет старейшин, единодушно выбрал Гарольда новым королем, коронация которого прошла в один день с погребением Эдуарда. Однако корона на голове – это весьма часто большая проблема для головы.

Герцог Нормандский Вильгельм претендовал на трон Англии не меньше Гарольда, подтверждая свои права на него кровным родством с Эдуардом (они были дальними кузенами) и утверждая, что именно его за несколько лет до того король назвал преемником: якобы королевское послание, в котором будущим господином Англии назывался Вильгельм, в 1064 году доставил ему никто иной как сам Годвинсон, к тому же поклявшийся на мощах святых мучеников поддерживать герцога в его правах на престол. Получалось, что Гарольд не только надел корону вопреки желанию Эдуарда, но и нарушил священную клятву. Последнее обстоятельство позволило Вильгельму заручиться поддержкой Папы Римского, который тут же отлучил Гарольда от церкви, предав его и его сподвижников вечному горению в Аду. Вильгельм же начал немедленную подготовку к вторжению в Англию.

Но был еще и третий претендент – король норвежский Гаральд Гардрада, чьи притязания основывались на запутанной истории, случившейся в год воцарения Эдуарда. Дело в том, что до 1047 года Гаральд правил совместно со своим племянником Магнусом, который в 1042 заключил сделку с датским правителем Англии Хартакутом о том, что в случае смерти одного из них и при отсутствии наследников мужского пола, другой становится единоличным правителем страны. Однако, когда Хартакут умер, Магнус был слишком занят борьбой за собственно датскую корону, чтобы разбираться еще и с Англией. В результате Эдуард стал первым англосаксонским королем. По смерти же последнего и Магнуса, Хардрада объявил, что именно он, будучи наследником Магнуса, является законным правителем Англии, а едва Гарольд короновался, начал немедленную подготовку к вторжению.

Он нанес удар первым. В середине сентября 1066 года норвежские войска высадились на северном побережье Англии и, разорив несколько окрестных деревень, двинулись в сторону Йорка. К ним присоединился и никчемный брат Гарольда Тостиг. Армия викингов быстро сокрушила английские войска, державшие Йоркскую дорогу, и захватила город. Эти вести заставили короля Гарольда спешно выдвинуться на север, по пути пополняя вооруженные ряды. Быстрота, с которой он продвинулся и встал лагерем возле Стэмфордского моста у Йорка, позволила застать норвежцев врасплох. 25 сентября в жестокой битве пали войска Гардрады, а следом – и силы Тостига. Остатки норвежской армии погрузились на корабли и ретировались домой. Поражение викингов было столь сильным, что из 240 кораблей, приставших к английскому берегу, отчалили от него лишь 24. Гарольд же, отдыхая после битвы, получил весть о высадке армии Вильгельма.

Надо сказать, что строить флот для вторжения Вильгельм закончил еще в июле 1066 г. Но сильные северные ветра были опасны, и герцогу пришлось целых шесть недель томиться у нормандского берега. Наконец, 27 сентября, когда ветер сменился на южный, флот, после торжественного пронесения мощей св.Валерия вдоль моря, снялся с якоря. 28 сентября, то есть 942 года тому назад, нормандцы высадились неподалеку от Певенси и сразу продвинулись к Гастингсу.

Гарольд рванул на юг и развернул свои боевые штандарты на холме в пяти милях от города. Ранним утром следующего дня, 14-го октября, дозорные короля увидели длинную колонну нормандских воинов, которая, подойдя к подножью холма, перестроилась в боевые порядки. Выстроенные в нескольких сотнях ярдов друг от друга, армии обменивались насмешками и оскорблениями. Но вскоре, по сигналу, нормандские лучники заняли свои позиции перед основным войском, на что англосаксы ответили тем, что подняли над собой щиты. Битва началась.

Англосаксы, как сказали бы сегодня, «играли от обороны», тогда как пехота и всадники герцога раз за разом пытались эту оборону пробить. Весь день исход битвы был под вопросом. Но к вечеру в рядах англосаксов образовалась брешь, в которую нормандцы тут же направили всю свою ярость. Король Гарольд пал, как, впоследствии, и вся англосаксонская аристократия. Победа Вильгельма была полной. В Рождество 1066 года она был коронован в Вестминстерском аббатстве, получив в истории прозвище Завоеватель.

Таковы вкратце события, изображенные на гобелене из Байо. На самом деле это полуметровое в ширину и 70-метровое в длину полотнище не соткано, а вышито – предположительно около 1070 года по заказу Одо, епископа Байо, бывшего единокровным братом Вильгельму Завоевателю. Впрочем, по одной из версий, собственно изготовлено полотнище было мастерами из Кента, слава о вышивальном мастерстве которых была распространена по всей Европе. В 1885 г. некой Элизабет Уордл, члену общества вышивальщиц Стаффордшира, чей муж не без успеха промышлял в шелковом деле, пришла в голову идея создать реплику гобелена, поскольку «у Англии должна быть собственная копия» этого исторического произведения ремесленного и изобразительного искусства. Усилиями тридцати пяти стаффордширских вышивальщиц под руководством миссис Уордл появилось еще одно полотнище, хранящееся в Музее города Рединга. Вот оно: На самом деле оба гобелена настолько похожи, что я решила не заморачиваться и показать именно этот гобелен. Если не прочитать о том, что это гобелен из Рединга, то вполне можно принять его за гобелен из Байё. Год изготовления правда несколько разниться. Каких-нибудь 8 веков...
Но суть события от этого не изменилась.
2.
Гарольд и его спутник входят в церковь в Бошеме поблагодарить Господа за благополучное возвращение. Затем в манорхаусе, одном из домов графа, происходит пиршество перед отбытием Гарольда. Он погружается на корабли и отплывает. Сокол всё еще в его руке.

3.
Корабли Гарольдя пересекают Канал (ныне – Ла-Манш). С мачты впередсмотрящий разглядывает землю. Это Понтьё на севере Нормандии, владения свирепого графа Ги. Гарольд здесь показан дважды: слева он стоит на палубе корабля, готовый к сойти на берег; но едва он это делает, его хватают солдаты графа Ги, который на коне руководит захватом.

4.
Гарольд – узник, но с ним обращаются уважительно. Он на переднем плане, с соколом в руке, скачет по направлению к Борену, столице территорий графа Ги. Последний сидит на троне и беседует с Гарольдом.

5.
Этот, как и последующий, эпизод продолжают повествование задом наперед. Здесь мы видим двух посланцев герцога Вильгельма Нормандского, сюзерена графа Ги, с требованием отпустить Гарольда. Самая маленькая фигура – это Турольд, один из посланцев. Справа же посланцы еще только скачут что есть мочи, везя письмо герцога, и волосы их развеваются на ветру.

6.
Начало сцены с посланцами: Вильгельм получает весть, что Ги захватил Гарольда в плен. Далее Ги подчиняется приказу герцога и везет Гарольда на встречу к нему. Ги указывает на Гарольда. У обоих в руках соколы.

7.
Вильгельм и Гарольд скачут в сопровождении солдат в герцогский дворец в Руане, и теперь уже Вильгельм держит сокола. Вот он уже сидит, пока Гарольд обращается к нему. Загадочное происшествие с правого краю, кажется, не имеет никакого отношения в главному повествованию, но, возможно, было хорошо известно в XI веке. Не исключено, что связано оно с неким скандалом на сексуальной почве: человек у нижней границы полотнища был одет викторианскими вышивальщицами в трусы, хотя на оригинальном гобелене в Байо он наг.

8.
Гарольд сопровождает Вильгельма и нормандскую армию в их устремлении воевать Конана II, бретонского князя. Они минуют монастырь св.Михаила, находящийся на границе Нормандии и Бретани. Чтобы вторгнуться в Бретань, им нужно перейти реку. Они держат щиты над головами, чтобы не намочить. Некоторые из солдат угодили в зыбучие пески, и Гарольд спас их –двоих за раз! (Интересно, что Конана Вильгельм в итоге отравил в 1066 году, но это другая история.)

9.
Нормандцы атакуют город Дол, что в 30 километрах от монастыря св.Михаила, и князь Конан бежит из замка, спускаясь по веревке. Преследуя его, нормандцы минуют Ренн, столицу Бретани.

10.
Нормандцы догоняют Конана в городе Динане. В ходе сражения конники метают пики, а другие поджигают городские укрепления. Конан сдается. Он передает ключи от города Вильгельму на кончике копья. А тот самолично награждает Гарольда за службу, что можно было бы трактовать в том смысле, что Гарольд признает над собой сюзеренитет Вильгельма, – с нормандской точки зрения, очень важное событие.

11.
Вильгельм и Гарольд возвращаются в Нормандию, в город Байо. Кульминация истории: Гарольд клянется на святых мощах. Обещал ли он поддерживать Вильгельма в его притязаниях на трон? Наконец, он свободен и отплывает в Англию.

12.
Гарольд говорит с королем Эдуардом. Король изображен ослабевшим и глубоко больны, хотя в действительности на тот момент, в 1064 году, он был еще вполне здоров.

13.
Эдуард умирает 5-го января 1066 года. На полотнище эпизоды с его смертью и погребением также даны в обратной последовательности. Здесь мы видим похоронную процессию, следующую к большой новой церкви Вестминстерского аббатства, которая была Эдуардом построена (точнее заново отстроена), но к моменту освящения которой 28-го декабря 1065 года он был уже слишком болен. Далее мы видим короля в верхних покоях: он в постели и беседует с верными приближенными, в том числе Гарольдом и королевой Эдитой. Ниже он уже мертв, рядом священник. Двое англосаксонских аристократов предлагают Гарольду корону и топор, символы королевской власти. Он принимает предложенное.

14.
Гарольд – коронованный король английский. Утром того же дня, 6-го января 1066 года, проходит погребение Эдуарда. Новый король сидит на троне в окружении нобилитета слева и архиепископа Стиганда справа. В отдалении народ приветствует его. С краю справа появляется комета Галлея; люди испуганы, поскольку полагают, что это дурной знак. Весть о комете доставляют Гарольду, под которым, по самой границе полотнища, виднеется призрачная флотилия – намек на скорое нормандское вторжение.

15.
Весть о смерти Эдуарда и коронации Гарольда через пролив доходит до герцога нормандского Вильгельма. Он в ярости. Он объявляет, что английский трон должен быть его и называет Гарольда узурпатором. Вильгельм решает напасть на Англию и начинает строительство боевых кораблей. Слева от него сидит Одо, епископ Байо, его единокровный брат. Это первое появление епископа в изображениях полотнища.

16.
Люди Вильгельма готовятся к вторжению. Дровосеки валят лес и тешут его в доски, из которых строят суда, которые перетаскиваются к морю.

17.
На корабли грузятся запасы провизии и воды, а также вооружение: кольчуги, шлемы, мечи и копья.

18.
Вильгельм ведет свою армию к кораблям. Они садятся и отплывают.

19.
Море «кишит» кораблями, полными солдат и лошадей. Вильгельм на корабле «Мора», купленном для него его женой Матильдой.

20.
28-го сентября 1066 года они достигают южного побережья Англии и высаживаются возле Певенси. Воины скачут в сторону Гастингса и собирают еду у крестьян.

21.
На свежем воздухе готовится пиршество: цыплята на вертелах, баранина, которую тушат на открытом огне, и всякая снедь из печей. Вильгельм усаживается со своей знатью и епископ Одо говорит слово о благодати. Слуги ставят блюда на щиты, чтобы поднести их к пиршественным столам. Слева в верхней части эпизода – это Вадард, приближенный епископа Одо.

22.
Вильгельм спорит со своими братьями Одо и Робертом, графом де Мортеном. Части мотте, особого типа средневекового замка, представлявшего собой обнесенный частоколом двор, внутри которого или рядом находился увенчанный деревянной крепостью холм, изготавливаются для укрепления лагеря нормандцев у Гастингса. Гонец приносит Вильгельму вести о Гарольде и его армии. Справа женщина с ребенком бегут из горящего дома.

23.
Утро битвы, 14-е октября 1066 года . Вильгельм в полных доспехах вот-вот взойдет на своего коня. Его кавалерия скачет во весь опор навстречу воинам Гарольда.

24.
Здесь Вильгельм показан дважды. Сначала на темном скакуне во главе войска, а потом – справа – спрашивающим Витала, одного из людей Одо, видел ли он врага.

25.
События показываются сначала с английской стороны: дозорный предупреждает Гарольда о приближении нормандской армии; а потом снова с нормандской: Вильгельм с булавой в руке напутствует своих солдат.

26.
Нормандцы наступают, битва при Гастингсе началась.

27.
Воздух наполняется стрелами и пиками, люди гибнут. Пешие английские солдаты защищаются с помощью щитов. Нормандцы атакуют с обеих сторон. Низ полотнища усеян мертвыми и ранеными.

28.
Бойня продолжается: люди колют, рубят, режут друг друга. Братья Гарольда гибнут в схватке.

29.
Битва бушует. Люди и кони валятся на землю. По нижнему краю полотнища снова убитые воины и животные. Епископ Одо появляется в гуще сражения, размахивая палицей и подбадривая сторонников герцога. Оружие Одо – палица, а не меч, потому что епископам не следовало проливать кровь.

30.
Упав с лошади, Вильгельм поднимает забрало и показывает лицо войскам – чтобы они видели, что он жив, и продолжили бой. Граф Булонский Евстафий держит искусно выделанное знамя, которое, возможно, подарено самим Папой, поддержавшим вторжение Вильгельма в Англию.

31.
Похоже, нормандцы берут верх в битве. Множество солдат погибло, одному отрубают голову. Справа мы видим одну из самых известных сцен полотнища: нормандцы убивают короля Гарольда. Но как? Это показано дважды: сначала он выдергивает стрелу из глаза, а потом – его рубит мечом нормандский рыцарь. Впрочем, это только предположение, что фигура справа – убитый Гарольд.

32.
Гарольд мертв, битва окончена. Победители преследуют остатки английской армии. К сожалению, на этом полотнище обрвано, и финальная сцена до нас не дошла. Возможно, это была коронация Вильгельма, что согласовалось бы с самым началом истории, двумя годами раньше, где спокойный и уверенный, король Эдуард изображен на троне.

В результате внимательного прочтения текста пояснений под каждым из фрагментов гобелена, я обнаружила интересную деталь. Битва при Гастингсе состоялась
14-го октября 1066 года. В день моего рождения, правда за 888 лет до него. Что это значит, я не знаю, но, почему-то, мне это показалось символичным. И не надо надо мной смеяться.
И еще я хочу вызазить благодарность незнакомому мне

Во время большого французского путешествия нам удалось познакомиться с двумя необыкновенными произведениями старинного ткачества и вышивки. Первое – это в Анже, второе – гобелен в Байё. В этот город следует приехать только за тем, чтобы своими глазами увидеть грандиозное творение вышивальщиц (или вышивальщиков?), которому без малого уже 1000 лет! Конечно, ни один интернет-источник не заменит впечатление от настоящей вещи. Но может дать представление о грандиозной работе древних мастеров. А заодно, освежит в памяти важнейший эпизод Средневековой истории Англии – её покорение Вильгельмом (Гийомом) Завоевателем в 1066 году.
С краткой исторической справки и начнём – так понятнее будет разбираться в событиях гобелена.
1051 год. На землях англо-саксов правит король Эдуард Исповедник – племянник нормандского герцога Ричарда II . Детей ему Господь не дал (есть легенда, что свою жену он не любил и оставался девственником), он провозгласил своим наследником молодого нормандского герцога Гийома (в Англии его называют Вильгельмом) – своего двоюродного брата.
1064-1065 годы. Другой претендент на престол – Гарольд был братом королевы Эдиты, супруги Эдуарда Исповедника. В 1064-1065 годах Гарольд оказался в плену у Ги I де Понтье. Вильгельм Завоеватель выкупил его из плена и Гарольд был вынужден признать спасителя наследником престола, поклялся в верности и обещал ему свою поддержку.
1066 год. Смерть короля Эдуарда Исповедника. Английский совет «Витенгамот» признал королём Гарольда. Вильгельм не был им нужен, ведь чужестранец начнёт притеснять местную знать, отбирать у них земли, звания и одаривать своих приближённых-норманнов. Гарольд вступил на престол. Вильгельм здесь же обвинил его в клятвопреступлении, собрал эскадру, разгромил английские войска при Гастингсе и воцарился на английском престоле. Гарольд погиб во время битвы.

Технические и исторические подробности приведём ниже, когда будем рассматривать многочисленные сцены гобелена. “Гобелен” в данном случае назван так условно. В действительности он выполнен в технике вышивки шерстяными нитями по льняной ткани. Снимки взяты с официального сайта музея гобелена в Байё.

Изображённые на гобелене события 1064-1066 годов составляют независимый взгляд на события, который несколько отличается от сохранившихся письменных источников. И если описания главных событий, в целом совпадают с письменными источниками, то в деталях часто противоречат им. Лаконичная природа текста гобелена не объясняет причину несовпадений.

Следует заметить, что о некоторых событиях намеренно рассказано не вполне ясно. Например, о миссии, которую доверил Гарольду Эдуард Исповедник в начале повествования или о содержании завещания короля Эдуарда. Автор, несомненно, знал о разных толкованиях событий по обе стороны Ла-Манша.

ПУТЕШЕСТВИЕ В НОРМАНДИЮ
Сцена 1. В самом начале ковёр был сильно повреждён, но его тщательно реставрировали. Король Англии с 1042 года Эдуард Исповедник разговаривает со своим зятем графом Уэссекса Гарольдом, вероятно, в Вестминстерском дворце. Гарольд в то время был самым могущественным аристократом страны и претендентом на престол. Затем Гарольд (справа) с ястребом в руке отправляется на южное побережье в свои владения Бошем в Сассексе (Bosham in Sussex) со свитой и охотничьими собаками.

Сцена 2. Гарольд со своим спутником входят в храм в Бошеме чтобы помолиться о безопасном плавании. Они пируют в одном из многочисленных дворцов поместья Гарольда в Бошеме (обратите внимание на рог для питья, такая посуда была чрезвычайно распространена в скандинавских кругах) и отправляются в мирный поход – никто из свиты не вооружён. Почему – историкам ничего не известно. Гарольд входит на корабль и отправляется в плаванье. В руках он по прежнему держит ястреба.

Сцена 3. Попутный ветер несёт корабли и Гарольд пересекает Ла-Манш. С мачты сквозь туман следят за берегом. Это Понтье, земли могущественного герцога Ги I де Понтье. Гарольд показан здесь дважды. Слева он стоит на корабле, готовый ступить на берег. Как только его ноги коснулись земли, его схватили люди герцога, который руководит ими, сидя на коне справа.

ПЛЕНЁННЫЙ
Сцена 1. Хоть Гарольд теперь и узник, но к нему относятся с уважением. В центре сцены он изображён на коне со своим ястребом, он скачет в Борен (Beaurain). Справа Ги I де Понтье на троне беседует с Гарольдом.


Сцена 2. В следующих трёх частях последовательность событий показана в обратном порядке. От повелителя Вильгельма Нормандского к герцогу де Ги прибывают два посланника и требуют освобождения Гарольда. Известно, что на этой сцене изображён Турольд – племянник епископа Одо из Байё. Турольд – либо маленький человечек левее центра сцены, либо один из двух посланников справа. Передано, с какой яростью скачут эти всадники – посланники Вильгельма – их волосы развеваются на ветру, они полны серьёзного намерения огласить де Ги волю его повелителя.

Сцена 3. На самом деле эта сцена должна быть первой из трёх. Вильгельм получает весть, что герцог Ги захватил Гарольда. Ги подчиняется приказу и приводит Гарольда на встречу с Вильгельмом. Ги на голубом коне, он указывает на Гарольда, едущего за ним, оба держат в руках ястребов.

НЕЗНАКОМКА

Сцена 1. Вильгельм и Гарольд в сопровождении солдат скачут во дворец Вильгельма в Руане. (Теперь нормандец изображён с ястребом!) Вильгельм сидит, когда Гарольд говорит с ним. Здесь же изображён загадочный эпизод. На гобелене появляются две фигуры: дама, её зовут Элфгива (Aelfgyva), (определённо, она англичанка) и духовное лицо. Кажется, они не имеют отношения к происходящему, но должно быть, это событие было хорошо известно в XI веке. Скорее всего, сцена связана с любовным скандалом. В нижнем регистре изображён нагой человек.

БРАТЬЯ ПО ОРУЖИЮ
Сцена 1. Гарольд сопровождает Вильгельма и нормандских солдат в походе на герцога Бретани Конана (Conan of Brittany). Они проезжают гору Сен-Мишель – границу Нормандии и Бретани.

Чтобы добраться до Бретани нужно переправиться через реку и армия едва уносит ноги от плывуна. Воины поднимают щиты над головой, чтобы они не намокли. Несколько солдат попадают в зыбучие пески и Гарольд спасает сразу двоих!

Сцена 2. Нормандская армия атакует Дол и герцог Конан сбегает, спустившись по верёвке из замка – в центре изображён маленький человечек, спускающийся по верёвке из башни. Преследуя Конана норманны достигают Ренна (Rennes), столицы Бретани.

Сцена 3. Норманны настигли Конана в Динане. В битве всадники бросают копья, солдаты пытаются поджечь оборонительные укрепления. Конан сдаётся. На острие копья он отдаёт Вильгельму ключи от Динана. Кампания закончена. За верную службу Вильгельм награждает Гарольда оружием и посвящает его в рыцари. Этот ритуал хорошо был известен во Франции, но в Англии в это время такой традиции не существовало. Также эта сцена означает признание Гарольдом Вильгельма, как своего сюзерена. С норманнской точки зрения эта сцена чрезвычайно важна.


КЛЯТВА
Сцена 1. Вильгельм с Гарольдом возвращаются в Нормандию и приезжают в Байё. В этом эпизоде есть иллюстрация замка в Байё, его построили в X веке и разрушили в XVIII-ом.

Это кульминационная сцена, на святых реликвиях Гарольд даёт клятву верности Вильгельму (изображение в центре). В присутствие нормандского герцога Гарольд кладёт руки на две реликвии и присягает сюзерену на верность. Текст присяги не известен, но, скорее всего, Гарольд дал слово в случае смерти короля Эдуарда не препятствовать Вильгельму занять освободившийся английский престол. Но действительно ли Гарольд обещал поддержку Вильгельму? Эта сцена является ключевой всей разворачивающейся драмы гобелена – за ней последует смерть Гарольда и крах всей его семьи. Но, по крайней мере, английский граф свободен и возвращается в Англию.

ВОЗВРАЩЕНИЕ
Сцена 1. Гарольд беседует с королём Эдуардом Исповедником и рассказывает ему о своих приключениях. Король изображён старым, слабым и больным. Однако на самом деле в это время он был вполне здоров, хоть в это время ему уже было 62 года.

СМЕРТЬ КОРОЛЯ
Сцена 1. События следующего года оставлены автором гобелена без внимания. Рассказ продолжается событиями 5 января 1066 года, когда умер король Англии Эдуард Исповедник. Здесь хронология повествования нарушена. В гобелене показана сначала сцена погребения, а затем смерти. Слева мы видим похоронную процессию к большой новой церкви Вестминстерского Аббатства. Эдуард был очень болен и не присутствовал на освящении нового храма 28 декабря 1065 года. Хотя храм – это его детище, он строил собор с размахом, доселе невиданным на северной стороне Ла-Манша. В центре изображён дворец. В верхней палате мы видим короля Эдуарда в постели, он говорит со своими верными подданными, включая Гарольда и свою супругу, королеву Эдит. Назвал он Гарольда или Вильгельма своим приемником на смертном одре – неизвестно, каждый исследователь предлагает свою версию. В нижней палате дворца король показан мёртвым, рядом с ним стоит священник. Справа два знатных царедворца протягивают Гарольду корону и топор, символы царской власти. Гарольд принимает регалии.


ДА ЗДРАВСТВУЕТ КОРОЛЬ!
Сцена 1. Утром 6 января 1066 года похоронили короля, а днём проходит коронационная церемония Гарольда, Новый король сидит на троне, по его левую руку стоят приближённые, по правую – архиепископ Кентерберийский Стиганд (Archbishop Stigand). Англо-саксонскую знать, присутствующую на коронации, легко узнать по их оружию: они вооружены большими боевыми топорами. На заднем плане народ приветствует нового короля. Появляется “звезда с волосами” – это комета Галлея. Более раннего её изображения, чем на гобелене из Байё, пока не найдено.


Комета Галлея в верхнем ряду справа над трёхкупольным зданием

Народ в ужасе – появление небесного тела воспринимается как зловещий знак. Сцена слева – Гарольду докладывают о комете и новоиспечённый король со страхом принимает весть. В нижнем регистре изображёно несколько призрачных кораблей, это указание на грядущее вторжение норманнов.



ЗАДУМЫВАЯ ВТОРЖЕНИЕ
Сцена 1. До герцога Нормандии Вильгельма через Ла-Манш дошли вести о смерти Эдуарда и воцарении Гарольда: мы видим, как отплывает английское судно, чтобы предупредить его о случившимся. Герцог в ярости – он уже видел себя английским королём и посчитал Гарольда узурпатором. Он решает идти на Англию войной и собирает флот кораблей. Слева от него изображён епископ Байё Одо, его единоутробный брат по матери. В этой сцене Одо появляется впервые.


Сцена 2. Люди Вильгельма готовят вторжение и строят флот. Лесорубы рубят деревья и делают из них доски. Из досок строят корабли и спускают их на море. Эти сцены гобелена самые знаменитые и очень яркие и живые. Мы видим плотников с топорами, подгонку досок и появление судна, в носовой части оно украшенно драконом. Мы знаем, что Вильгельм также реквизировал все имеющиеся у норманнских вельмож корабли, но на шпалере это никак не отражено.


Сцена 3. На корабли на руках и на тележках доставляют еду и питьё. Также подносят оружие – кольчуги, шлемы, мечи и копья. Подносят вино в сосудах из звериных шкур, в бочках, в мешках и другой самой разнообразной таре.

ПЕРЕПРАВА
Сцена 1. Вильгельм ведёт своё войско для посадки на корабли и они отправляются. Автор гобелена пропустил многое из событий начала похода – долгое ожидание попутного ветра в Див-сюр-мер (Dives-Sur-mer), блуждания вдоль берега в поисках удобной пристани в Сент-Валери-сюр-Сомме (Sent-Valery-sur-Somme). Показано лишь пересечение Ла-Манша напрямик – создатель показывает начало марша Нормандии к победе.


Но ещё лучше на гобелене представлены лодки норманнов – украшенные резными драконьими головами, они устремляются вперёд, подгоняемые попутным ветром. Хорошо видны разноцветные паруса и щиты, вставленные в отверстия для вёсел кораблей, которые везут воинов и, наконец, судно с лошадьми на борту.

Сцена 2. На море множество кораблей, корабли полны солдат и лошадей. Вильгельм плывёт на корабле Мора, подаренным его женой Матильдой. Его корабль легко отличить от других – маленький человечек трубит в трубу, над мачтой виден флаг с крестом – без сомнения, это “штандарт Святого Петра”, вручённый Папой Александром II который благословил герцога на его предприятие.


БЕРЕГОВОЙ ПЛАЦДАРМ
Сцена 1. 28 сентября армия Вильгельма высадилась на Английском берегу, в Певенси (Pevense), сейчас это место находится в нескольких милях от моря. Корабли вытащены и сушатся высоко на берегу. Воины скачут по направлению к Гастингсу и запасаются провизией, отнимая скот у земледельцев.

Сцена 2. 29 сентября 1066 года операция начинается. На берегу добывается необходимая провизия и на открытом воздухе готовится небывалый пир – цыплята на шпажках, на открытом огне тушится мясо, блюда вынимаются из печи. Здесь есть возможность оценить, каким образом в то время готовили еду.

Епископ Байё Одо благословляет еду и вино. Справа изображён Вильгельм, он восседает за столом, пируя со своими двумя единоутробными братьями, с достоинством сидящими по обе стороны от герцога. Слуги нагружают еду на щиты и подносят её для банкета. Вадард (Wadard), приближённый Одо, изображён слева за столом.


Сцена 3. Герцог Вильгельм вступает в спор со своими единоутробными братьями епископом Одо и Робертом, графом Мортена (Count of Mortain).

Епископ Одо, Роберт, граф Мортена

Чтобы укрепить базу норманнов в Гастингсе возведён мотт – постройка наподобие замка. Посыльный приносит весть о прибытии Гарольда и его войска. Вильгельм расчищает поле битвы – он приказывает сжечь несколько домов. Справа женщина с ребёнком спасаются из горящего дома.


ВИЛЬГЕЛЬМ СКАЧЕТ НА ВОЙНУ
Сцена 1. Изображено утро битвы, 14 октября 1066 года. Вильгельм покидает Гастингс и в полном снаряжении собирается вскочить на коня. Норманнская конница Вильгельма скачет навстречу английском войску Гарольда. Встреча произошла примерно в 8 милях от нынешнего берега где позже было построено аббатство.

Сцена 2. Здесь Вильгельм изображён дважды: сначала на тёмном коне во главе своего войска. Затем сразу справа, он спрашивает одного из приближённых Одо Виталя (Vital), заметил ли уже тот армию врага.


Сцена 3. Теперь изображена английская сторона. Стражник предупреждает Гарольда о приближении войска норманнов. И снова показаны норманны: Вильгельм с булавой в руке произносит речь, чтобы подбодрить своих воинов, он призывает их быть смелыми и мужественными.


БИТВА ПРИ ГАСТИНГСЕ
Сцена 1. Норманны атакуют и начинается битва при Гастингсе. Быстрый ход французской кавалерии защищают пешие лучники


Сцена 2. Воздух наполняется стрелами и пиками, воины падают замертво. Английская сторона пешая, солдаты вооружены боевыми топорами и пиками, они защищают себя стеной щитов. С обеих сторон наступают норманны. Нижний регистр ковра заполнен картинами тел погибших и раненых воинов.

Сцена 3. Насилие продолжается, люди до смерти рубят и колют друг друга. Оба брата Гарольда погибли в этой битве.


Гибель братьев Гарольда.

Сцена 4. Битва показана в самом разгаре: люди и лошади падают замертво на землю, нижний ряд усеян убитыми воинами и лошадьми.

С булавой в руке появляется епископ Одо, он машет оружием и подбадривает своих последователей. Обратите внимание, что у священнослужителя не меч, а булава, его сан запрещает проливать людскую кровь.

Сцена 5. Вильгельм упал с лошади. Но чтобы показать, что он жив, герцог поднял забрало шлема и открыл лицо. Его воины должны это увидеть, он побуждает солдат продолжать сражение. Граф Юстас (Count Eustace) несёт изукрашенное знамя, вполне возможно, что это та самая хоругвь, которую Папа вручил Вильгельму как знак поддержки его намерения вторгнуться в пределы Англии.

Сцена 6. Кажется, норманны берут верх в битве, но она ещё продолжается. Много воинов полегло, одному отрубили голову. Справа изображена самая известная сцена: норманны убивают короля Гарольда. Но как в самом деле он был убит? Кажется, что на этой сцене его изобразили дважды: сначала он вытаскивает стрелу из глаза, во второй раз он повержен норманнским рыцарем. В этой части очень ковёр трудно поддаётся расшифровке, но исследователи сходятся во мнении, что показана сцена гибели Гарольда.

Сцена 7. Битва заканчивается с гибелью короля. Победители преследуют оставшихся в живых англо-саксов.

Заключительная сцена ковра не сохранилась. Была ли на ней была изображена церемония коронации Вильгельма Завоевателя королём Англии в Венстминстере? Ответить на это вряд ли возможно, но эта сцена отлично подходила к началу повествования – коронации короля Эдуарда Исповедника, который утвердился на троне всего за два года до описываемых событий.

Финальные сцены гобелена были восстановлены в XIX веке и весьма грубо.

  • ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ГОБЕЛЕНЕ В БАЙЁ

Ковёр Байе – это не только удивительное произведение искусства, это и бесценный исторический документ. Историки находят в нём множество важных деталей. Даже после двухсотлетнего исследования значение многих элементов не ясно и учёным ещё предстоит потрудиться над расшифровкой их истинного смысла.

В любом учебнике по истории Средних веков обязательно есть иллюстрации какой-то части ковра из Байё. В английских, американских, скандинавских книгах их даже больше, чем во французских. Знаменитый гобелен привлекает не сотни, а тысячи туристов ежегодно, о нём написано множество книг и бессчётное количество статей, но он так и не изучен до конца.

О гобелене заговорили в сравнительно недавних источниках. Впервые он был упомянут в 1476 году среди ценностей собора Байё и до начала XVIII века о нём ничего не было известно. Поэтому точная дата его изготовления весьма спорна. Скорее всего, его выткали вскоре после завоевания Англии Вильгельмом Нормандским в 1066 году. Возможно, шпалера появилась между 1070 и 1080 годами. Есть основания полагать, что гобелен расшили для торжественного освещения вновь построенного собора в Байё.

Определённо, что работу выполнили английские мастера, возможно из графства Кент (County of Kent). Сейчас уже никто не скажет, женщины или мужчины занимались его вышиванием. Но нет сомнения в том, что эти люди имели отношение к храмам Кентеберри. Есть все основания полагать, что работу заказал и оплатил епископ Байё Одо, единоутробный брат Вильгельма Завовевателя, когда он был первым графом Кентским. В средние века и до самой французской революции ковёр регулярно вывешивали в соборе в первых числах июля, в ознаменование событий, которые на нём изображены.

Во время Революции отцам города удалось сохранить бесценную шпалеру. Указом Наполеона её объявили национальным достоянием и Байё обязали хранить и заботиться о нём. В XIX веке гобелен несколько раз реставрировали. В 1982 году тщательные исследования установили, что несколько последних сцен ковра утеряны. С 1983 года его выставляют в здании бывшей главной епархиальной семинарии. Осмотр гобелена организован очень грамотно – туристам выдают аудиогиды на разных языках, в том числе на русском. Русский текст составлен великолепно – диктор живо и интересно повествует о событиях, обращает внимание на детали, которые пронумерованы. Туристы движутся в одном направлении, не мешая друг другу. Фото и видеосъёмка запрещены, поэтому никто не стоит перед вами с фотоаппаратом и не мешает изучать ковёр.

  • ТЕХНИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ГОБЕЛЕНА БАЙЁ

Ещё раз подчеркнём, что хотя это произведение и зовётся гобеленом, но выполнили его отнюдь не ткачи, а вышивальщики. Ковёр состоит из восьми широких льняных полос неодинаковой длины. Сцены вышиты шерстяными нитями. Длина ковра – около 70 метров, ширина – около 50 см. Позже вся работа была пришита на другое льняное полотно, грубее по качеству. Это дало возможность пронумеровать все сцены, что почти наверняка сделали в XVIII веке.

Все сцены вышиты пряжей восьми разных цветов. Они довольно высоко выступают над фоном бисквитного цвета. Контуры фигур подчёркнуты стебельчатым стежком, они контрастируют с ровными участками шва гладью. Несмотря на то, что гобелену уже более 900 лет, нити сохранили первоначальный цвет! Всего несколько нитей выдернули из гобелена, может быть в Средние века, может быть позже, но швы и стежки видны настолько ясно, что можно проследить всю технику работы. Единственные сцены, которые больше всего пострадали от времени – это сцены после смерти Гарольда. Они не подлежат реставрации. Да и сцены отступления английских войск считаются довольно грубой подделкой. Никто сейчас уже не может сказать, что было изображено на финальных картинах, но совершенно ясно, что утеряно совсем не много.

Почти по всей своей длине гобелен разделён сверху донизу на три сегмента: верхняя и нижняя части отделены от главной центральной композиции почти непрерывной линией. На них изображены фигуры, которые не имеют отношения к главному повествованию. До сих пор является загадкой, зачем их поместили на ковёр. Там изображены главным образом фантастические животные, что упоминаются в романском искусстве (львы с поднятыми хвостами, грифоны и пр.), лиственный орнамент, различные завитки. В первой половине ковра нижняя полоса занята живыми сценами, частично взятыми из сюжетов древних сказаний, но чаще всего без какого-то определённого значения.

Есть ли в этих изображениях какие-то параллели с главным действием? По сей день это не удалось выяснить. Когда сцены главного повествования становятся напряжённее, фигуры в верхней и нижней полосах дополняют рассказ, особенно это заметно во второй части истории: лучники, окружающие кавалерию, разбросанные тела убитых, мародёры, снимающие с мёртвых оружие и амуницию. В верхней части центральной полосы помещён комментарий на латыни. Повествование вышито заглавными буквами, названы некоторые главные персонажи. Это краткое описание событий не представляет никакого литературного интереса, но является одним из главных источников истории завоевания и событий, ему предшествующих. Написание имён и названий – например, король Эдуард, мистическая Элфгива (Aelfgyva), города Байё, Певенси и Гастингс и, наконец, имена братьев Гарольда, доказывают, что текст составил англичанин.

Последовательность событий показана довольно современными способами – действие развивается от одной сцены к другой. Движение передаётся несколькими изображением почти одинаковых фигур – когда скачет или атакует кавалерия, когда флот пересекает Ла-Манш. На протяжении всей шпалеры на заднем плане нет ни единого изображения пейзажа, исключение составляет только гора Сен-Мишель. Но контрастные цвета, например между ног лошадей подчёркивает идею перспективы.

  • АВТОРЫ ГОБЕЛЕНА БАЙЁ

С точки зрения авторства гобелена следует назвать три, или даже четыре уровня исполнителей.
1.Человеком, который заказал эту работу, был, вероятно, епископ Байё Одо или Едо Контевиль (1045-1096), единоутробный брат (брат по матери) Вильгельма Завоевателя. На самой шпалере он показан как минимум трижды: благословляющим пищу, когда норманны высадились на английском берегу, когда французы строят лагерь и, в последний раз, во время кульминации битвы. Вполне вероятно, что его также изобразили, хотя не назвали, в сцене, где Вильгельм получает весть о коронации Гарольда. Известно, что Одо был очень сильной личностью, обладал острым умом, ценил искусство. Его больше привлекала политика, чем служение церкви.
2. Автор рисунков гобелена без тени сомнения был англичанином. Он был знаком с ранними работами в этой же технике, а также с древними манускриптами начала XI века, хранившимися в Кентербери. Разные подходы к изображению этих событий давали ему полную свободу и он не преминул ими воспользоваться.
3.Был ли автор рисунков также и автором текста – неизвестно, но почти наверняка он тоже был англичанином. Этот человек явно получил отличное образование. Некоторые из его образных выражений удивительны и несут литературный аспект, например, речь Вильгельма Завоевателя во время битвы.
4.И, наконец, выполнившие работу вышивальщики или вышивальщицы. Они провели долгие месяцы за доверенной им скрупулёзной работой. Артель древних мастеров иглы работала настолько слаженно, что невозможно отличить участки, выполненные разными руками, кажется, что фигуры вышиты одним человеком, что невозможно даже предположить.

Следует добавить, что в XVIII веке появилась легенда о причастности супруги Вильгельма Завоевателя, королевы Матильды, к выполнению шпалеры. Легенда не имеет под собой основания, королева Матильда не имеет ни малейшего отношения к выдающемуся произведению древних мастеров.

  • ТЕМА ГОБЕЛЕНА ИЗ БАЙЁ

С первого взгляда, основной темой шпалеры стала битва при Гастингсе и гибель английского короля Гарольда. Этот сюжет назван главным и в конце XV века, когда обнаружили гобелен. Но ведь такая сцена абсолютно неприемлема для храма и её никогда не стали бы ни хранить, ни выставлять в соборе! И если бы главным сюжетом композиции действительно была бы победа норманнов, то зачем начинать повествование с 1064 года?

На самом деле главная идея повествования имеет глубокий религиозный смысл – это наказание за клятвопреступление, за то, что человек не сдержал слово, данное на святых реликвиях и неизбежное наказание виновного за обман, показанное в последовательности событий.

Именно поэтому, непременно нужно было показать клятву, данную Гарольдом на святых реликвиях. Повествование завершается смертью клятвопреступника, наказание показывает могущество Вседержителя. Следовательно, моральный аспект изображения превалирует над военным и политическим. Все необходимые сцены, которые помогают вникнуть в причины вторжения и детали самой битвы оставлены без внимания. Мы не видим ни причин, по которым Вильгельм имеет право претендовать на английский трон, ни интриги младшего брата Гарольда Тостига, ни коронации в Венстминстере 25 декабря 1066 года. Всё это известно по другим источникам и не отражено ни в одной из сцен гобелена.

Но нет основания говорить о том, что гобелен не прославляет победу норманнов при Гастингсе и их предводителей – самого Вильгельма Завоевателя и его единоутробных братьев – епископа Одо и графа Роберта. Но в то же время это сделано удивительно сдержанно: ни в тексте, ни в иллюстрациях, англичане не унижаются ни единым словом, ни единым действием. Вина в Господнем наказании полностью лежит на Гарольде и это ни в коем случае не отражается на их человеческих качествах, ни паче чаяния военной доблести в битве, которая поставлена на один уровень со смелостью норманнов. “Здесь англичане и французы вместе гибнут в битве” – говорится в 53 сцене гобелена. Удивительно, что победителей называют “французы”, а не “норманы”, как всегда говорили к северу от Ла-Манша, и не “норманны”, как писали все авторы герцогства.

  • ГОБЕЛЕН ИЗ БАЙЁ, КАК ИСТОРИЧЕСКИЙ ДОКУМЕНТ

Небывалое богатство выражено, прежде всего, множеством сцен – 626 фигуры, 202 коня, 41 корабль, 37 зданий, можно посчитать и другие детали. Здесь же удивительное количество подробностей всех аспектов жизни в XI веке – оружие, одежда, конская упряжь, строительство кораблей, сцены охоты и приготовления блюд. Все детали невозможно даже перечислить, остановимся на наиболее важных.

В первую очередь, в большинстве случаев художественные идеи ковра взяты с точки зрения английской стороны Ла-Манша, где работал его создатель. За исключением некоторых сцен, автора не интересовала разница между англичанами и норманнами. На поле битвы воины обеих сторон одеты в одинаковые кольчуги (с брюками, очень удобными для английской пехоты и совершенно бесполезными для норманнских кавалеристов), на головах одинаковые шлемы, они воюют одинаковыми мечами и копьями. На море английские и норманнские корабли невозможно отличить. Однако, по крайней мере в ранних сценах, англичане изображены с длинными волосами и усами, а норманны бриты, их волосы подстрижены до уровня шеи. В бою норманны, в основном, лучники, а англо-датская гвардия Гарольда вооружена знаменитыми боевыми топорами викингов.

Следует отметить, что автор, скорее всего, был очевидцем происходящего. Профессиональные кавалеристы и коневоды, во всяком случае, принимают его за своего: он был любителем лошадей и не оставил без внимание ни одно возможное движение коня. Также, создатель шпалеры настолько хорошо разбирался в кораблях и мореплавании, какое ещё не наблюдалось со времён древних греков. Он также знал толк в реликвариях, в которых хранились святые мощи: одно из них показано в сцене присяги Гарольда, этот мощевик удивительно напоминает единственную скандинавскую реликвию того времени. Кроме того, автору гобелена знакомы рыцарские традиции и королевский церемониал погребения. Из этого мы выводим, что он был человеком широких интересов и обладал несомненным талантом в передаче несколькими штрихами (возможности вышивки ограничены) сути сюжета, который он показал столь ярко.

Многие сцены гобелена, даже те, что не имеют прямого отношения к действию, очень тщательно изучили. Гарольд отправляется в плавание в Понтье после того, как он посетил церковь в Бошеме. Этот храм изображён с высокой и узкой аркой.

Это точная форма арок саксонских церквей, такие арки до сих пор разделяют неф и хоры храмов. Гарольд покидает корабль с ястребом на руке – из источников XII века известно, что он владел книгой о повадках и разведении ястребов. Во время осады Дола беглец спускается со сторожевой башни на верёвке.

Беглец спускается со сторожевой башни на верёвке

Тот же самый способ описан летописцем (хронистом) Ордериком Виталем (Orbderic Vital) вскоре после осады Антиохии (Antioch). При сдаче Динана герцог Конан передаёт норманнам ключи от города, они кажутся огромными.

Датские археологи обнаружили подобные ключи. То здесь то там, появляются здания с арочными крышами и здания, похожие на перевёрнутый корпус корабля – существование таких домов подтверждено находками норвежских и английских археологов.

Передавал ли автор события с хронологической точностью? Хотелось бы у него попросить разъяснений по поводу очевидного факта – король Эдуард Исповедник сначала показан на смертном одре, а на следующей сцене он показан дающим указания приближённым. Здесь автор применил инверсию, зачем – не известно. Однако, временные отношения переданы с разной интенсивностью: в некоторых сценах время идёт медленно, действие показано подробно, в других – наоборот, создатель перескакивает от одного временного события к другому очень быстро, например, совсем не показано, что происходило в 1065 году. Многие современные исследователи объявили автора гобелена виновным из виновных в вопиющем нарушении последовательности событий. Но более тщательные исследования показали, что они не правы.

  • ГОБЕЛЕН БАЙЁ И ВОЕННАЯ ИСТОРИЯ

До наших дней дошли лишь несколько документов, представляющих столь живые картины такой широкомасштабной военной операции, включающей и оружие и тактику ведения боя.

На ковре показаны три вида амуниции: кольчуги, шлемы и щиты. Около двухсот всадников, как английских, так и норманнских одеты в одинаковые кольчуги. Они защищают тело, руки до локтя или немного ниже, ноги закрывают что-то вроде кольчужных брюк (хотя, на самом деле, всадники такие штаны вряд ли носили). На груди очень часто показана съёмная пластина. В время боя на воинов надет так называемый “кольчужный колпак” – сетка, которая защищает шею. Во времена, когда каждое кольцо и каждое соединение выковывалось вручную, можно себе представить, сколько стоило полное вооружение.

Все шлемы были коническими с пластиной, защищающей нос, но на шлеме отсутствовала защита шеи. Большинство щитов овальной или миндалевидной формы с остриём вниз. Щиты, скорее всего деревянные, обтянуты кожей. Щиты имеют разную окраску. Те, что принадлежат командирам, имеют отличительные знаки. Несколько английских пехотинцев изображены с круглыми щитами.

Из оружия на гобелене показан меч – длинный и обоюдоострый; пика, её вкладывают под руку и таким образом всадник может ею пользоваться при фронтальной атаке (одно из самых ранних упоминаний такого применения пики на гобелене Байё) или, когда рука поднята, как дротик; также изображен боевой топор викингов, телохранители Гарольда раскачивают его обеими руками.

Лучники вооружены довольно короткими луками и это единственное их оружие. Колчан закреплён либо на плече, либо на поясе. Несколько человек из знати показаны с дубинами или булавами, например епископ Байё Одо, как упоминалось выше, священнослужитель не может проливать кровь, и герцог Вильгельм.

Представляет интерес и конская упряжь. На лошадях надеты тяжёлые сёдла, всадник в них сидит прочно и надёжно, тело зафиксировано как спереди, так и сзади: с седла спускаются стремена, они были новым изобретением запада. В таком положении всадник мог выдержать удар пики противника, при этом не слишком подвергаясь риску быть опрокинутым с седла. В те времена все носили шпоры.

Англичане, обычно, сражались пешими, даже если сам Гарольд был конным. Главный удар норманны наносили тяжёлой кавалерией. Но тактику начала битвы вряд ли можно назвать скандинавской: сначала выступил отряд лучников, который отошёл назад сразу после того, как вступили основные силы. В сражении командиров можно узнать по их штандартом, которые держит окружающая его свита. Несомненно, стяг Вильгельма имеет изображение креста, потому что он получил благословение Папы. На штандарте Гарольда нарисован зверь, подобный дракону, вероятно вырезанный из листа бронзы, точно такие же обнаруживаются в Норвегии и используются как флюгеры на крышах церквей.

Стоит отметить, что гобелен также служит основным источником истории фортификаций некоторых областей и городов: Бретани, Байё и Гастингса. Замки построены из дерева и расположены на насыпных курганах: они являются основополагающими для норманнов в XI столетии, но вряд ли существовали в Англии во времена Эдуарда Исповедника.

  • ГОБЕЛЕН БАЙЁ И ИСТОРИЯ ФЛОТА

С этой точки зрения гобелен изучили наиболее тщательно. Без этого многие стороны конструкции и использования нефов (esnèques) остались бы неизвестными. Esnèque – (от скандинавского snekkja) – в XI – XII веках в Нормандии так называли ладьи, на которых ходили викинги. До сих пор ни одного зверя, подобного дракону, украшающего носы этих кораблей, археологи не обнаружили. И хотя во многих источниках упоминаются подобные украшения, увидеть их можно лишь на гобелене Байё. Точно также, иллюстрации парусов и другой оснастки кораблей обнаружены лишь на нечётких изображениях на колоннах на Шведских остравах Готланда и датируются VIII-IX веками.

Все корабли на гобелене имеют одинаковый скандинавский тип, за исключением некоторых вариаций. Они происходят от того же типа кораблей викингов, которые обнаружены в королевских захоронениях Норвегии или найдены во время археологических раскопок в Датских фьордах. Такой тип кораблей доминировал во всей северной Европе с VIII по XII столетие. Их приспосабливали для военных нужд, либо для перевозки людей и товаров. Делали их их дерева, доски подгоняли не “встык”, а с нахлёстом, киль был порожним. Корабли отличались довольно низким фальшбортом с отверстиями для вёсел, последние вёсла можно было снять. На таких ладьях не было ни палубы, ни трюма. Осадка у них была достаточно мелкая, таким кораблям не нужна была гавань: экипаж просто подтаскивал судно к берегу, мачту снимали. Корабли были достаточно большими, передвигались за счёт парусов. Парус был один, по форме больше треугольный, чем прямоугольный, внизу прикреплялся к центральной мачте. Эти ладьи могли также передвигаться с помощью гребцов, но на гобелене сцены гребли отсутствуют.

Эти корабли были достаточно надёжными и долго служили, они отличались манёвренностью, но были чрезвычайно неудобны. Гобелен Байё не даёт ответа на вопрос, сколько людей мог вмещать такой корабль, но скандинавские источники говорят, что на обыкновенном судне могли сидеть 30-40 человек. Поэтому можно себе представить, что в походе 1066 года весь флот состоял из нескольких сотен кораблей.

Лошадей, по видимому грузили по широким сходням из брёвен, это можно видеть на гобелене, такую технологию знали ещё викинги. Её усовершенствовали в Нормандии во время похода на Сицилию в 1060 году и она стала одной из решающих причин успеха Вильгельма Завоевателя.

В заключении прилагаем видеозапись анимации гобелена. Некоторые сцены гобелена пропущены, но видео даёт великолепное представление о событиях, изображённых на шпалере.

Обычно, музей открыт ежедневно, но иногда его закрывают на реставрацию.
В 2014 году он не работает с 6 по 31 января. Он также закрыт с 24 по 26 декабря 2014 года.
Ежегодно музей закрывается в 12.30 31 декабря и открывается в 14 часов 2 января.
В остальные дни он открыт:
С 15 марта по 15 ноября – 9 до 17.45, с мая по август – до 18.15.

С 16 ноября до 14 марта музей работает с 9.30 до 11.45 и с 14 до 17.15.
Ссылка на страницу расписания работы музея .

Авторы статьи путешествовали по Франции на автомобиле, в навигатор установили пункт назначения – центр города Байё. Адрес: Musée de la Tapisserie de Bayeux Centre Guillaume le Conquérant 13 bis rue Nesmond.
Прилагаем ссылку на Гугл-карту музея .

На нашем сайте можно познакомиться с ещё одним необыкновенным произведением ткачества – Ковром Апокалипсиса


Где находится : Байе (Нормандия), в музей можно пройти от туристического офиса: сначала на юг по rue Larcher, до пересечения с rue de Nesmond, а затем по ней на запад до дома 13.
Как работает : с середины сентября по апрель 9.00 / 9.30-12.30 и 14.00-18.00; в остальное время года до 19.00. Рекомендуется взять аудиогид (есть и на русском языке).
Цена билета : 7,80 евро.
Сайт

На что посмотреть : Байенский гобелен - это полоса грубой льняной материи длиной около 70 м и шириной 50 см, на которой разноцветной шерстью вышита история завоевания Англии норманнами под предводительством Вильгельма.

История изготовления.
Его изготовили между 1066 и 1082 гг. Точный заказчик произведения неизвестен. Существуют три версии.

Согласно традиционной точке зрения, ковёр был вышит по приказу королевы Матильды , жены Вильгельма Завоевателя, её придворными ткачихами. Во Франции ковёр известен как «Ковёр королевы Матильды». (Биография королевы)

В XX веке была выдвинута другая гипотеза: заказчиком создания ковра мог быть Одо , епископ Байё, единокровный брат и один из ближайших соратников короля Вильгельма I. В качестве подтверждения этого тезиса обычно приводят следующие факты:

На ковре изображены трое из служилых людей епископа, чьи имена также содержатся в Книге Страшного суда;

Ковёр хранился в соборе Байё, построенном Одо. Возможно, ковёр создавался именно в то время, когда велось строительство собора (1070-е гг.) и, наверное, предназначался для его убранства.

В случае, если заказчиком ковра действительно был епископ Одо, его авторами, вероятно, были английские ткачи, поскольку основные земельные владения епископа находились в Кенте. Это косвенно подтверждается тем, что некоторые латинские названия на ковре являются производными от англосаксонских, а растительные красители, использованные при создании ковра, были широко распространены именно в Англии.

Более сложный вопрос заключен в том, кто был дизайнером изображения. Если окинуть взглядом весь гобелен в целом, то становится ясно, что он прославляет великую победу. И видно, что авторство замысла принадлежит одному человеку. Кто же это мог быть - мужчина или женщина? Скорее всего, мужчина, непосредственный участник событий. Сцены битвы на гобелене изображены очень живо и с кровавыми подробностями. Вряд ли дама могла знать о подобных подробностях, не побывав в гуще событий.

Гобелен состоит из восьми отдельных кусков льна, соединенных вместе по длине. Полагают, что сначала на ткань был нанесен рисунок, затем вышит и только после этого соединен в единое полотно. Всего на ткань нанесено 58 сцен, следующих одна за другой в хронологической последовательности. Каждая из них снабжена комментариями, сделанными на "собачьей" латыни. На картинах скрупулезно воспроизведены традиционные для норманнов и саксов оружие, инструменты и даже пища. Саксы на гобелене изображены усатыми, а норманны с бритыми затылками. В 1066 г. К Земле приближалась комета Галлея - она также вышита на гобелене. Видно, что прежде гобелен был длиннее, за 1000 лет его существования было утрачено как минимум 7 м. Как, когда и почему потерялась одна часть - неизвестно. На ней, вероятно, изображались события после битвы при Гастингсе, в том числе коронация Вильгельма Завоевателя, которая произошла на Рождество 1066 года. Возможно, там было изображено его прибытие в Лондон и возведение Тауэра.

Внимательно изучив гобелен, историки пришли к выводу: его ткали всего два человека, работая в четыре руки. Нигде в мире нет ничего подобного гобелену из Байе - даже если бы его вышили не тысячу, а двадцать лет назад, он собрал бы множество восхищенных зрителей.

Интересные факты .
На гобелене изображены:
- 623 человеческие фигуры;
- 55 собак;
- 202 лошадей;
- 41 корабль;
- 49 деревьев;
- почти 2000 латинских слов;
- более 500 мифических персонажей (вроде драконов);
- можно различить по меньшей мере 8 оттенков шерстяных нитей: фиолетового, голубого, зелёного и чёрного;
- при вышивке применялись техника тамбурной строчки, техника стебельчатого шва, а также простой «набор».

История гобелена .
После завершения работы над ковром, он был доставлен в Байе и выставлен в соборе Нотр-Дам, возведенном епископом Одо. Известно, что более 400 лет гобелен находился на стенах собора - это становится очевидным при изучении описи церковного имущества тех времен. Самое раннее письменное свидетельство о ковре содержится в описи имущества кафедрального собора Нотр-Дам в Байё, датированной 1476 г. В следующие триста лет описи не велись, но можно предположить, что гобелен оставался на своем месте. Первые репродукции ковра были опубликованы в 1730-х гг. Бернаром де Монфоконом. В 1750 году он был отправлен на изучение в Англию, в историческое сообщество Palaeographia Britannicus. По возвращении гобелен оказался в опасности. В период Великой Французской революции некоторые республиканцы из Байё хотели сделать из ковра покрытие для повозки с военной амуницией, но адвокат Lambert Leonard Leforestier, понимавший ценность ковра, спас его, предоставив другую ткань.

В 1803 г. Наполеон вывез ковёр в Париж с целью пропаганды планируемого французского вторжения в Англию. Однако, когда план вторжения провалился, ковёр возвратили в Байё. Там он и хранился в свёрнутом виде, хоть это и заставило вышивку вытянуться, но по крайней мере, гобелен был в безопасности. В 1818 году англичане проявили интерес к шедевру. Прибыл реставратор, который более двух лет изучал гобелен и составил план реставрации, однако приступить к его выполнению ему помешала смерть. Однако реставрация все же была проведена в 1842 году. Тогда же гобелен впервые поместили под стекло. В 1870 году его вновь свернули и убрали в тайники - шла Франко-Прусская война, никто не хотел рисковать. Через два года шедевр вновь явил себя миру. До 1913 года он был открыт взорам публики, а затем вспыхнувшая I Мировая война вновь заставила жителей Байе свернуть ковер и спрятать его в тайники. Также поступили власти и во время II Мировой войны, зная стремление нацистов коллекционировать произведения искусства на завоеванных территориях. Поэтому большую часть военного времени ковёр провёл в подземельях Лувра. После капитуляции Германии гобелен был выставлен в Париже во всем блеске своей славы. Через год он вернулся в Байе.

В настоящее время ковёр выставлен в специальном музее в Байё (бывшая семинария, а ныне "Центр Гийома Завоевателя"), причём, во избежание ухудшения состояния этого произведения искусства, он помещён под стекло, а в комнате поддерживается специальное слабое освещение.

Сюжет
История короля Гарольда и Вильгельма Завоевателя известна каждому школьнику - в 1066 году английский правитель Гарольд сразился при Гастингсе с захватчиком, заезжим норманном Вильгельмом. Гарольд погиб в бою, войска саксов были разбиты, и в Англии на трон сел нормандский герцог. Историческое было сражение - не зря его воспевают на протяжении многих веков в романах и балладах: "Аббат Вальдгэма тяжело вздохнул, сраженный вестью, что саксов вождь, король Гарольд, при Гастингсе пал с честью ".

В музее на подходе к гобелену посетители разглядывают восковые фигуры Гийома и его воинов, карты сражений, макеты и множество других экспонатов сходной тематики, осмотр кажется бесконечным - но в конце концов оказываешься перед дверью с заветным словом "гобелен". И оказываешься при этом совершенно не готов ко встрече с этим удивительным творением - невозможно представить, что в XI в. можно было проиллюстрировать исторические события таким показательным и остроумным способом. Гобелен растянут в черном зале, защищен стеклом и хорошо освещен - все 58 сцен посвящены истории Гарольда и Гийома, истории, как любезно поясняет экскурсовод, предательства и клятвопреступления. К каждой сцене полагаются довольно язвительные надписи, сделанные на латыни, но, в принципе, можно обойтись и без пояснений. Гарольда и других англичан можно опознать по пышным тараканьим усам, тогда как норманнские воины предстают на гобелене чисто выбритыми. История начинается задолго до Гастингса - и повествует о дружбе и братстве между будущими врагами. Гийом, по версии французов, помогал Гарольду сражаться, освобождал его из плена и об одном только просил - не занимать английский трон. Вероломный Гарольд (вот и верь после этого Гейне!) нарушил свое обещание, и норманны под предводительством Гийома отправились в далекий поход, чтобы поставить на место зарвавшегося короля. Сцены сбора войск, погрузки на корабли и высадки в Англии - пожалуй, самые сильные на всем гобелене, особенно поражают вышитые кони и тщательно проработанный рисунок оружия. И пусть краски со временем чуточку поблекли, все равно полотно удивляет своими яркими цветами и на редкость точными изображениями. До первой находки археологов в болотах под Шлезвигом в 1862 г. ладьей знаменитых викингов об их виде историки знали лишь по описаниям Тацита и изображениям их на гобелене из Байе!

Король Гарольд, как известно всем, погиб на поле боя - стрела норманнского воина угодила ему в глаз, и наступившая смерть внесла панику в саксонские войска. Сцена его гибели очень часто "цитируется" на всевозможной сувенирной продукции, которую продают в Байе буквально на каждом шагу. Чашки, коробки с масляным печеньем, коврики для мыши и даже набор вышивки "сделай сам" - все украшено знакомыми мотивами. Французы гордятся гобеленом из Байе ничуть не меньше, чем Вильгельмом Завоевателем - в конце концов, это для англичан он Завоеватель, а для французов - герой и король Гийом. Современные модельеры обратили внимание на образец старинной вышивки: в летних коллекциях встречаются женские шелковые платки, украшенные фрагментами сюжета гобелена из Байе.

Собственно гобелен .

Король Эдвард. Гарольд, герцог Англии и его свита скачут в Бошэм (Bosham) .
Король Англии Эдуард Исповедник в 1064 году дал неприятное задание своему поданному герцогу Гарольду съездить в Нормандию, чтобы уплатить дань нормандскому герцогу Вильяму. Унизительность мероприятия для Гарольда усиливал тот факт, что в 1051 году Эдуард и Вильям заключили соглашение, по которому трон после Эдуарда достанется нормандскому герцогу. Однако Гарольд использовал свою миссию и для личных целей - он организовал освобождение своих племянников Валфнота (Wulfnot) и Харкона (Harkon). К сожалению, корабль, на котором Гарольд двигался к берегам Нормандии попал в сильный шторм, и бедняга герцог был захвачен в плен неким Ги Понтью (Guy of Ponthieu). Обратите внимание на моду на усы тех времен.


Церковь. Отсюда Гарольд отправляется в море…


… чтобы на всех парусах приплыть на территорию графа Ги .


Гарольд. Ги захватывает Гарольда и отправляет его в Борен (Beaurain), где удерживает силой .


Гарольд и Ги ведут беседу.
Посланник герцога Вильгельма прибывает к Ги
.


Посланники Ги прибывают к герцогу Вильгельму.

Ги Понтью оповещает Вильгельма, что он взял в плен герцога Гарольда. По сей день остается открытым вопрос, был ли уплачен выкуп за пленника. Одни говорят, что Вильгельм раскошелился, чтобы освободить знатного пленника. Другие считают, что он категорически отказался. Слегка поднажав на Ги, используя способ деликатной угрозы, он постарался убедить того в ошибочности его поведения.


Ги берет Гарольда к Вильгельму, герцогу Нормандии .
Сцена на гобелене показывает момент передачи герцога Гарольда Вильгельму. Слева мы допускаем, что это Гай, указывающий на Гарольда, адресуясь к Вильгельму, стоящему справа.


Герцог Вильгельм прибывает в свой дворец с Гарольдом. Здесь некий церковный служка и Аэлфгива (Aelfgyva).
Вильгельм и Гарольд обсуждают актуальные проблемы. Было организовано множество встреч, подобных этой. Эти мужчины были достойными соперниками и по уму, так что им, должно быть, было интересно слушать друг друга. Гарольд понимал, что он фактически был заложником, поэтому он должен был быть очень осторожным на этих встречах, так что Гарольд и Вильгельм стали хорошими друзьями и сражались бок о бок. Предполагалось, что если бы Гарольд когда-либо вернулся в Англию, он должен был немедленно принести клятву верности Вильгельму.


Герцог Вильгельм и его армия приходят к Мон-Сен-Мишель .


Они пересекают реку Кеснон (Cuesnon).
Герцог Гарольд вытаскивает их из песков.
И все вместе они прибывают в Дол (Dol), и Конан спасается бегством.
Ренн (Rennes).


Солдаты герцога Вильгельма сражаются с жителями Динана, и Конан передает ключи.


Вильгельм дает Гарольду оружие.
Вильгельм прибывает в Байе.
Гарольд приносит клятву верности герцогу Вильгельму.
Гарольд понимает, что у него нет выбора, что ему придется принести клятву верности Вильгельму, если он хочет когда-либо попасть домой и освободить Валфнота и Харкона. Сцена изображает акт поклонения перед святыми реликвиями. Это было последним, что он хотел бы сделать. Будучи хитрым политиком, он даже эту клятву верности использовал в своих интересах. Мол, приносил он ее под давлением и находясь в фактическом плену, так что юридической силы данная клятва не имеет. Однако в данный момент цель Гарольда была достигнута: Харкон, его племянник, последовал в Англию за дядей. Его же брат Валфнот остался в заложниках по очевидным причинам.


Герцог Гарольд возвращается домой в Англию.


И пришел он к королю Эдуарду. Король Эдвард в постели говорит со своими поданными. И здесь же он умирает.
Тело Эдуарда Исповедника перенесли в Вестминстер, где и похоронили, ибо аббатство было построено им самим. Теперь события, которые последовали спустя 10 месяцев, стали необратимыми.


Гарольду преподносят королевскую корону.
Ныне на престоле Англии - Гарольд.
Люди восхищаются звездой.

Смерть Эдуарда Исповедника наступила 6 января 1066 года. Одним из персонажей в этой сцене должен быть Гарольд, ибо последними словами Эдуарда были: "Я поручаю мою жену твоим заботам и вместе с ней - все мое королевство". Были ли сказаны эти слова Эдуардом на самом деле - до сих пор под вопросом. Если были, то их можно интерпретировать разными способами. Гарольд же не сомневался.
На следующий день после смерти Эдуарда Исповедника Гарольд был коронован в Вестминстерском Аббатстве. Он стал первым королем, возведенным на престол в этом месте. По его левую руку находится Стиганд (Stigand), отлученный от церкви архиепископ Кентерберийский, который наравне с Годвинами (Godwins) сделал коронацию возможной.
Комета Галлея была впервые замечена 24 апреля 1066 года. Саксы считали ее плохим предзнаменованием. Было высчитано, что тогда комета была значительно ярче, чем зимой 1985. Понятно, что в те времена любые небесные аномалии считались знамением Божьим, посланным для поддержки или же предупреждения. Предзнаменованиям же придавалось большое значение в Средние века.


Гарольда предупреждают о появлении кометы.
Английский корабль пристает к землям герцога Вильгельма.


Вильгельм приказывает строить корабль.
Новость о коронации Гарольда вызывает гнев Вильгельма. Он убеждает своих графов и баронов присоединиться к нему в этом крестовом походе. Кроме того, он заручается поддержкой Папы. Так что начинается подготовка к завоеванию Англии. Сцена показывает постройку кораблей. Заметьте, насколько похожи они на ладьи викингов.


Корабли спускают на воду.
Люди грузят оружие на корабли.
Обратите внимание на кольчуги, которые несут на жердях, - это подсказывает нам, насколько тяжелы они были. Также несут мечи. Тележка справа содержит бочку с водой или даже с вином. Поверх всего лежат копья и шлемы.


Вильгельм пересекает море на большом корабле…
Вильгельм присоединился к своему флоту в районе Сен-Валери-сюр-Сомм (St Valery sur Somme), ожидая идеальных условий для пересечения Ла-Манша и начала завоевательной операции.


… и прибывает в Певенси (Pevensey).
Армия Вильгельма высаживается в Певенси. Процесс этот прошел не слишком удачно. Во-первых, почва в том районе из-за частых наводнений, была слишком топкой. А во-вторых, Вильгельм имел несчастье упасть в грязь лицом (в прямом смысле этого слова), что в те времена считалось дурным предзнаменованием. Впрочем, герцог поспешил выбросить мысль о приметах из головы, но все же считается, что лишь малая часть его войск высадилась на землю в этом месте, чтобы добраться до Гастингса. Остальные остались на кораблях и проплыли 20 км восточнее, чтобы встретиться со своим предводителем там.


Лошади высаживаются на берег.
И солдаты спешат к Гастингсу, чтобы экспроприировать еду у местных жителей.

Финальная высадка кораблей у Гастингса. Вильгельм немедленно позаботился о сооружении деревянных защитных сооружений, которые были взяты на корабли в разобранном виде. Они были установлены на вершинах скал. Вновь дала о себе знать его скандинавская кровь, когда была использована тактика викингов.


Вадард (Wadard).
Готовится мясо. Слуги накрывают столы
.


Обед.
Епископ Одо благословляет еду и вино.
Вильгельм.
Роберт.


В Гастингсе.
Вильгельм получает новости о Гарольде.
Дом поджигают.
Это изображение показывает Вильгельма, который узнает о Гарольде, его расположении и вероятности его победы у Стамфордского моста (Stamford Bridge). Справа норманны поджигают дом, один из множества, которые будут сожжены на завоеванных территориях.


Битва.
Интересна правая часть, где мы видим двух стрелков. У верхнего нет доспехов, а у нижнего есть. Возможно, были особые стрелки, которые использовали в закрытом ряду или же ответ кроется в следующем изображении.


Герцог Вильгельм убеждает своих солдат подготовиться к битве с английской армией.
Атака норманнов на стену из щитов саксов. Копья держались над плечом для большей эффективности удара. Этот прием часто использовался в рыцарских поединках. Однако было достаточно тяжело пробить заслон из щитов, который хорошо защищал и от стрел, и от копий. Вильгельм никогда прежде не встречал такой тактики обороны, и потому был слегка растерян. Обратите также внимание на форму щитов - в виде воздушного змея, не так ли? Известно, что в битве использовались и щиты круглой формы, причем обеими сторонами, но на гобелене это не изображено, насколько я могу видеть. Саксы не склонны были использовать лучников, но все же положение этого стрелка за заслоном из щитов саксов убеждает нас, что он является сторонником короля Гарольда. По нижнему краю гобелена мы видим многочисленные тела людей и животных.


Пали Леофвин (Leofwine) и Джирт (Gyrth), братья Гарольда.
Эта часть гобелена повествует от гибели братьев Гарольда - Джирта и Леофвина. Похоже, что они не были рядом с Гарольдом в его командном штабе на склоне холма. Скорее всего, они были на правом фланге армии саксов и были втянуты в погоню за бретонцами вниз по холму, считая, что отступает вся армия. Неизвестно, то ли сам Гарольд сделал этот тактически неверный шаг, то ли импульсивные братья, но факт налицо: именно эта ошибка и стала причиной поражения саксов.


Гибель французов и англичан в битве.
Живая иллюстрация эффективности Датского военного топора. Эти топоры с длинной рукояткой могли сразить и всадника, и лошадь. Это было зловещее оружие и изначально использовалась датчанами, особенно телохранителями короля Кнута.


Епископ Одо с посохом в руке ободряет солдат.
Герцог Вильгельм.
Дела пошли не слишком удачно для Вильгельма, когда ослабел его левый фланг. К тому же распространились слухи о его гибели. Чтобы показать своим людям, что он еще жив, Вильгельм поднял забрало и явил воинам свое лицо. Если бы он этого не сделал, битва могла бы быть на этом завершена.


Юстас (Eustace). Здесь бьются французы.
Следуя утвержденной успешно реализованной тактике ложного отступления, Вильгельм решил пробить линию саксов. Его лучники мало что могли сделать после выстрела, поскольку им требуется время для перезарядки оружия. К тому же, раз саксы не используют лучников со своей стороны, то и стрел с их стороны не поступало. Лучники были вынуждены отойти назад, чтобы пополнить свои запасы метательного оружия камнями, и ожидали дальнейших указаний от начальства. Вильгельм решил выпустить их вперед и использовать их как огневое оружие, чтобы они могли перекинуть свои стрелы через щиты, в то время как его пешие солдаты и кавалерия могли бы пройти вперед. Истощенная стена саксов рухнула под этой тактикой и это стало сигналом к окончанию битвы.


И пали те, кто были с Гарольдом. А король Гарольд был убит.
Гарольд изображен держащим или же пытающимся извлечь стрелу из глаза. Даже если бы он не был убит, храбрости его защитников не было бы достаточно, чтобы защитить его от норманнов. Чтобы уж точно не было сомнений в гибели Гарольда, норманны добивают его.


И англичане бегут с поля боя.
Эта финальная часть гобелена показывает нам отступление остатков армии саксов.

При подготовке материала использована информация с сайтов, посвященных битве при Гастингсе , в т.ч. из Википедии .
Гобелен в панораме можно посмотреть .

Авторство и техника

Самое раннее письменное свидетельство о ковре содержится в описи имущества кафедрального собора Байё , датированной г. Точный автор этого произведения искусства не установлен. Согласно традиционной точке зрения, ковёр был вышит по приказу королевы Матильды , жены Вильгельма Завоевателя , её придворными ткачихами. Во Франции ковёр известен как «Ковёр королевы Матильды».

В настоящее время ковёр выставлен в специальном музее в Байё, причём, во избежание ухудшения состояния этого произведения искусства, он помещён под стекло, а в комнате поддерживается специальное слабое освещение.

Сюжет

Изображения, вышитые на ковре, рассказывают историю нормандского завоевания Англии. События разворачиваются в хронологическом порядке и представлены последовательными сценами: отправка Гарольда королём Эдуардом Исповедником в Нормандию ; его пленение людьми Ги , графа Понтье, и освобождение герцогом Вильгельмом; клятва Гарольда Вильгельму и его участие в осаде Динана ; смерть Эдуарда Исповедника и коронация Гарольда; появление кометы , предвещающей несчастье, над дворцом Гарольда; приготовления Вильгельма к вторжению и путь его флота через Ла-Манш ; и, наконец, битва при Гастингсе и гибель Гарольда.

Авторы ковра отразили нормандскую точку зрения на события г. Так, англосаксонский король Гарольд изображён лицемерным, а нормандский герцог Вильгельм - решительным и смелым воином. Коронацию Гарольда проводит отлучённый Стиганд , хотя скорее всего, по свидетельству Флоренса Вустерского , помазание осуществлял архиепископ Элдред , рукоположенный в полном соответствии с церковными канонами.

Часть ковра длиной около 6,4 м не сохранилась. На ней, вероятно, изображались события после битвы при Гастингсе, в том числе коронация Вильгельма Завоевателя.

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Среди многочисленных исторических памятников старины этот - один из наиболее известных, наиболее «говорящий», поскольку на нем имеются надписи. Однако он и один из самых таинственных. Речь идет о знаменитом на весь мир «гобелене из Байё», и так уже получилось, что здесь, на страницах ВО, мне долгое время рассказать о нем не удавалось. Оригинальных материалов на эту тему у меня не осталось, поэтому я решил воспользоваться статьей в украинском журнале «Наука и техника», который сегодня также распространяется и в розничной продаже, и по подписке в России. На сегодня это самое подробное исследование этой темы, основанное на изучении множества зарубежных источников.

«Вот он, Уильям!» – драматический момент боя, когда среди сражающихся разнесся слух, что их предводитель убит.

Впервые про «гобелен» я узнал из «Детской энциклопедии» советского времени, в которой он почему-то был назван… «Байонским ковром». Потом уже я узнал, что в Байоне делают ветчину, а вот город Байё - это место хранения этого легендарного гобелена, потому-то он так и был назван. Со временем интерес к «ковру» у меня только окреп, удалось получить по нему много интересной (и неизвестной у нас в России) информации, ну, а в итоге это вылилось вот в эту самую статью…


Местонахождение города Байё во Франции.

На свете не так уж и много битв, радикально изменивших целой страны. По сути, в западной части света таковых, наверное, всего лишь одна – это битва при Гастингсе. Однако откуда мы про неё знаем? Какие вообще существуют доказательства того, что она действительно была, что это не вымысел досужих летописцев и не миф? Одно из наиболее ценных свидетельств – знаменитый «Байеский ковер», на котором «руками королевы Матильды и её фрейлин» – обычно так о нем пишут в наших отечественных книгах по истории, – изображено норманнское завоевание Англии, и сама битва при Гастингсе. Но прославленный шедевр порождает не меньше вопросов, чем ответов.


Добро пожаловать в Байё! – вывеска на перроне местного вокзала.

Труды монархов и монахов

Самые ранние сведения о битве при Гастингсе получены отнюдь не от англичан, но и не от норманнов. Они были записаны в другой части северной Франции. В те времена современная Франция представляла собой лоскутное одеяло из отдельных сеньориальных владений. Власть короля была сильна только в его домене, для остальных земель он был лишь номинальным правителем. Нормандия также пользовалась большой самостоятельностью. Она была образована в 911 г., после того, как король Карл Простой (или Простоватый, что звучит более правильно, а главное более достойно), отчаявшись увидеть конец набегам викингов, уступил земли около Руана предводителю викингов Ролло (или Роллону). Герцог Вильгельм приходился Роллону пра-пра-правнуком.

К 1066 г. норманны распространили свою власть на территорию от Шербурского полуострова и вплоть до устья реки Сом. К этому времени норманны были настоящими французами – говорили на французском языке, придерживались французских традиций и религии. Но чувство своей обособленности они сохранили и о своем происхождении помнили. Со своей стороны, французские соседи норманнов боялись усиления этого герцогства, и с северными пришельцами не смешивались. Ну не было у них для этого подходящих взаимоотношений, только и всего! К северу и востоку от Нормандии лежали земли таких «не-норманнов», как владение графа Гая из Пуату и его родича графа Юстаса II из Болони. В 1050-х гг. они оба враждовали с Нормандией и поддержали герцога Вильгельма в его вторжении 1066 г. только потому, что преследовали собственные цели. Поэтому особенно примечательно то, что самая ранняя запись сведений о битве при Гастингсе была сделана именно французом (а не норманном!) епископом Гаем Амьенским, дядей графа Гая из Пуату и двоюродным дядей графа Юстаса из Болони.

Труд епископа Гая – это обстоятельная поэма на латинском языке, и названа она «Песнь о битве при Гастингсе». Хотя о ее существовании знали давно, открыта она была лишь в 1826 г., когда архивисты короля Ганновера совершенно случайно наткнулись на две копии «Песни» XII в. в королевской библиотеке Бристоля. «Песнь» можно датировать 1067 г., а самое позднее - периодом до 1074-1075 гг., когда епископ Гай умер. В ней представлена французская, а не норманнская, точка зрения на события 1066 г. Причем, в отличие от норманнских источников автор «Песни» делает героем сражения при Гастингсе отнюдь не Вильгельма Завоевателя (которого все-таки было бы правильнее называть Гийомом), а графа Юстаса II Болонского.


Один из домов на улице в Байё. Здесь время, кажется, остановилось!

Затем английский монах Эдмер из Кентерберийского аббатства написал «Историю недавних (последних) событий в Англии» между 1095 и 1123 гг.» И оказалось, что его характеристика норманнского завоевания полностью противоречит норманнской версии этого события, хотя она и недооценивалась историками, увлеченными другими источниками. В XII в. нашлись авторы, которые продолжили традицию Эдмера и высказывали сочувствие к завоеванным англичанам, хотя и оправдывали победу норманнов, которая привела к росту духовных ценностей в стране. Среди этих авторов такие англичане, как: Джон Ворчертерский, Вильгельм Мольмесберский, и норманны: Одерик Виталис в первой половине XII в. и во второй половине – рожденный в Джерси поэт Вейс.

Плотина на реке, протекающей через город.

В письменных источниках со стороны норманнов герцог Вильгельм удостаивается гораздо большего внимания. Одним из таких источников является биография Вильгельма Завоевателя, написанная в 1070-х гг. одним из его священников - Вильгельмом из Пойтерса. Его труд «Деяния герцога Вильгельма», сохранился в неполной версии, напечатанной в XVI веке, а единственная известная рукопись сгорела во время пожара 1731 г. Это самое подробное описание интересующих нас событий, автор которого был о них хорошо информирован. И в этом качестве «Деяния герцога Вильгельма» бесценны, но не лишены предвзятости. Вильгельм из Пойтерса – патриот Нормандии. При каждой возможности он восхваляет своего герцога и проклинает злого узурпатора Гарольда. Цель труда – оправдать норманнское вторжение после его завершения. Без сомнения, он приукрашивал правду и даже временами попросту преднамеренно лгал, чтобы представить это завоевание справедливым и законным.


Водяная мельница работает до сих пор!

Другой норманн - Одерик Виталис, также создал подробное и интересное описание норманнского завоевания. При этом он основывался на написанных в XII в. трудах разных авторов. Сам Одерик родился в 1075 г. близ Шрусберга в семье англичанки и норманна и в 10 лет был отправлен родителями в норманнский монастырь. Здесь он провел всю жизнь в качестве монаха, занимаясь изысканиями и литературным творчеством и между 1115 и 1141 гг. создал историю норманнов, известную как «Церковная история». Прекрасно сохранившаяся авторская копия этой работы находится в национальной библиотеке в Париже. Разрываясь между Англией, где он провел детство, и Нормандией, где он прожил всю зрелую жизнь, Одерик хоть и оправдывает завоевание 1066 г., которое привело к религиозной реформе, но не закрывает глаза на жестокость пришельцев. В своем труде он даже заставляет Вильгельма Завоевателя назвать себя «жестоким убийцей», и на смертном одре в 1087 г. он вкладывает в его уста совершенно не характерное для него признание: «Я относился к местным жителям с неоправданной жестокостью, унижая богатых и бедных, несправедливо лишая их же земель; я послужил причиной смерти многих тысяч из-за голода и войны, особенно в Йоркшире».


Вид на башни собора Нотр-Дам в Байё.

Эти письменные источники – основа для исторического исследования. В них мы видим захватывающую, поучительную и загадочную историю. Но когда мы закрываем эти книги и подходим к гобелену из Байе, мы словно из темной пещеры попадаем в мир, залитый светом и полный ярких красок. Фигуры на гобелене не просто забавные персонажи XI в., вышитые на льняном полотне. Они кажутся нам реальными людьми, хотя и вышиты иной раз в странной, едва ли не гротесковой манере. Однако, даже просто рассматривая «гобелен», спустя какое-то время начинаешь понимать, что он, этот гобелен, скрывает больше, чем показывает, и что он и сегодня полон тайн, которые еще ждут своего исследователя.


Собор Нотр-Дам со стороны одной из улиц.

Путешествие во времени и пространстве

Как случилось так, что хрупкое произведение искусства пережило гораздо более прочные вещи и сохранилось до сих пор? Это само по себе выдающееся событие достойно, по крайней мере, отдельного рассказа, если не отдельного исторического исследования. Первое свидетельство о существовании гобелена датируется рубежом XI и XII вв. В период между 1099 и 1102 гг. французский поэт Бодри, аббат Буржельского монастыря, сочинил поэму для графини Адели Блойской, дочери Вильгельма Завоевателя. В поэме подробно описывается великолепный гобелен, находящийся в её опочивальне. По словам Бодри, гобелен вышит золотом, серебром и шелком, и на нем изображено завоевание Англии её отцом. Поэт подробно описывает гобелен, сцену за сценой. Но это не мог быть гобелен из Байе. Гобелен, описываемый Бодри, гораздо меньше, создан в другой манере и вышит более дорогими нитями. Возможно, этот гобелен Адели – миниатюрная копия гобелена из Байё, и он действительно украшал опочивальню графини, но потом был утерян. Однако большинство ученых считают, что гобелен Адели есть не что иное, как воображаемая модель гобелена из Байе, который автор где-то видел в период до 1102 г. В доказательство они приводят его слова:
«На этом полотне – корабли, предводитель, имена предводителей, если, конечно, оно когда-либо существовало. Если вы бы смогли поверить в его существование, вы бы увидели в нем правду истории».

Отблеск гобелена из Байе в зеркале воображения поэта – единственное упоминание о его существовании в письменных источниках вплоть до XV в. Первое достоверное упоминание гобелена из Байе датируется 1476 г. Этим же временем датируется и его точное местонахождение. Опись Байеского собора 1476 г. содержит данные, согласно которым во владении собора находилось «очень длинное и узкое льняное полотно, на котором вышиты фигуры и комментарии к сценам норманнского завоевания». Документы свидетельствуют, что каждое лето вышивку вывешивали вокруг нефа собора на несколько дней во время религиозных праздников.


Вид на собор в сумерках.

Мы, наверное, никогда не узнаем, как этот хрупкий шедевр 1070-х гг. дошел до нас через века. В течение длительного периода после 1476 г. информации о гобелене нет. Он легко мог сгинуть в горниле религиозных войн XVI в., так как в 1562 г. Байеский собор был разорен гугенотами. Они уничтожили в соборе и книги, и многие другие предметы, названные в описи 1476 г. Среди этих вещей – подарок Вильгельма Завоевателя - позолоченная корона и, по крайней мере, один очень ценный безымянный гобелен. Монахи знали о предстоящем нападении и сумели передать самые ценные сокровища под покровительство местных властей. Возможно, гобелен из Байе был хорошо спрятан или грабители просто просмотрели его; но гибели ему удалось избежать.


Один из витражей собора.

Бурные времена сменялись мирными, и вновь возродилась традиция вывешивать гобелен во время праздников. На смену летящим одеждам и остроконечным шляпам XIV в. пришли обтягивающие штаны и парики, но жители Байе по-прежнему с восхищением взирали на гобелен, изображающий победу норманнов. Лишь в XVIII в. на него обратили внимание ученые, и вот с этого момента история гобелена из Байе известна в мельчайших деталях, хотя сама цепь событий, приведших к «открытию» гобелена – лишь только в общих чертах.

История «открытия» начинается с Николя-Джозефа Фокольта, правителя Нормандии с 1689 по 1694 гг. Он был очень образованным человеком, и после его смерти в 1721 г. принадлежавшие ему бумаги были переданы в библиотеку Парижа. Среди них нашли стилизованные рисунки первой части гобелена из Байе. Антиквары Парижа были заинтригованы этими загадочными рисунками. Их автор неизвестен, но возможно, им была дочь Фокольта, славившаяся своими художественными талантами. В 1724 г. исследователь Энтони Ланселот (1675 – 1740 гг.) обратил внимание Королевской Академии на эти рисунки. В академическом журнале он воспроизвел очерк Фокольта; т.о. впервые изображение гобелена из Байе появилось в печати, однако никто еще не знал, что же это такое на самом деле. Ланселот понимал, что рисунки изображали выдающееся произведение искусства, но не имел понятия, какое именно. Он не смог определить, что это было: барельеф, скульптурная композиция на хорах церкви или гробницы, фреска, мозаика, или гобелен. Он только определил, что работа Фокольта описывает лишь часть большого произведения, и сделал вывод, что «у него должно быть продолжение», хотя исследователь и представить себе не мог, каким оно может быть в длину. Правду о происхождении этих рисунков открыл историк-бенедектинец Бернар де Монфокон (1655 – 1741 гг.). Он был знаком с трудом Ланселота и поставил перед собой задачу найти загадочный шедевр. В октябре 1728 г. Монфокон встретился с настоятелем аббатства Святого Вигора в Байе. Настоятель был местным жителем и рассказал, что на рисунках изображена старинная вышивка, которая в определенные дни вывешивается в Байеском соборе. Так тайна их раскрылась, и гобелен стал достоянием всего человечества.

Мы не знаем, видел ли Монфокон гобелен воочию, хотя трудно себе представить, что он, отдав столько сил его поиску, упустил такую возможность. В 1729 г. он опубликовал рисунки Фокольта в первом томе «Памятников французских монастырей». Затем он попросил Энтони Бенуа, одного из лучших рисовальщиков того времени, скопировать остальные эпизоды гобелена без каких-либо изменений. В 1732 г. рисунки Бенуа появились во втором томе «Памятников» Монфокона. Таким образом, в печать вышли все эпизоды, изображенные на гобелене. Эти первые изображения гобелена очень важны: они свидетельствуют о том, в каком состоянии находился гобелен в первой половине XVIII в. К тому времени заключительные эпизоды вышивки уже были утеряны, поэтому рисунки Бенуа заканчиваются на том же самом фрагменте, который мы можем видеть и в наши дни. В его комментариях говорится, что местная традиция приписывает создание гобелена жене Вильгельма Завоевателя королеве Матильде. Вот откуда, следовательно, и появился широко распространенный миф о «гобелене королевы Матильды».


Королева Матильда.

Сразу после этих публикаций к гобелену потянулась череда ученых из Англии. Одним из первых среди них был антиквар Эндрю Дукарел (1713 – 1785 гг.), увидевший гобелен в 1752 г. Добраться до него оказалось сложной задачей. Дукарел услышал о Байеской вышивке и захотел увидеть ее, однако когда он приехал в Байе, священники собора начисто отрицали ее существование. Возможно, они просто не хотели развертывать гобелен для случайного путника. Но Дукарел не собирался так просто сдаваться. Он рассказал, что на гобелене изображено завоевание Англии Вильгельмом Завоевателем и добавил, что каждый год его вывешивали в их соборе. Эти сведения вернули священникам память. Настойчивость учёного была вознаграждена: его провели в маленькую часовню в южной части собора, которая была посвящена памяти Томаса Беккета. Именно здесь, в дубовом ящике, и хранился свернутый Байеский гобелен. Дукарел стал одним из первых англичан, увидевший гобелен после XI в. Позже он написал о глубоком удовлетворении, которое испытал, увидев это «невероятно ценное» творение; хотя и сокрушался по поводу его «варварской техники вышивки». Однако местонахождение гобелена оставалось загадкой для большинства ученых, а великий философ Дэвид Юм еще больше запутал ситуацию, когда написал, что «этот интересный и оригинальный памятник недавно обнаружен в Руане». Но постепенно слава гобелена из Байе распространилась по обе стороны Ламанша. Правда, впереди у него были тяжелые времена. Он в превосходном состоянии миновал мрачное средневековье, но теперь находился на пороге самого серьезного испытания в своей истории.


Сувенирная майка с символикой гобелена.

Взятие Бастилии 14 июля 1789 г. уничтожило монархию и положило начало жестокостям французской революции. Старый мир религии и аристократии теперь полностью отвергался революционерами. В 1792 г. революционное правительство Франции постановило, что все, что связано с историей королевской власти, должно быть уничтожено. В порыве иконоборчества разрушались здания, крушились скульптуры, вдребезги разбивались бесценные витражи французских соборов. В парижском пожаре 1793 г. сгорело 347 томов и 39 ящиков с историческими документами. Скоро волна разрушений докатилась и до Байе.

В 1792 г. очередная партия местных граждан отправлялась на войну в защиту французской революции. В спешке забыли полотно, укрывавшее повозку со снаряжением. И кто-то посоветовал использовать для этой цели вышивку королевы Матильды, хранившуюся в соборе! Местная администрация дала свое согласие, и толпа солдат вошла в собор, захватила гобелен и накрыла им повозку. Комиссар местной полиции, адвокат Ламберт Леонард-Лефорестер, узнал об этом в самый последний момент. Зная об огромной исторической и художественной ценности гобелена, он немедленно приказал вернуть его на место. Затем, проявив подлинное бесстрашие, он бросился к повозке с гобеленом и лично увещевал толпу солдат до тех пор, пока они не согласились вернуть гобелен в обмен на брезент. Однако некоторые революционеры продолжали вынашивать идею уничтожения гобелена, а в 1794 г. его попытались разрезать на куски, чтобы украсить праздничный плот в честь «богини Разума». Но к этому времени он уже находился в руках местной художественной комиссии, и та сумела защитить гобелен от уничтожения.

В эпоху Первой империи судьба гобелена была более счастливой. В то время никто не сомневался, что Байеский гобелен – это вышивка жены победоносного завоевателя, которая хотела прославить достижения мужа. Поэтому нет ничего удивительного в том, что Наполеон Бонапарт увидел в нем средство для пропаганды повторения такого же завоевания. В 1803 г. тогда ещё Первый Консул планировал вторжение в Англию и, для подогрева энтузиазма, приказал выставить «гобелен королевы Матильды» в Лувре (тогда он назывался музеем Наполеона). На протяжении веков гобелен находился в Байе, и горожане с горечью расставались с шедевром, который могли больше никогда не увидеть. Но местные власти не могли ослушаться приказа, и гобелен был отправлен в Париж.


Парижский Лувр, где несколько раз экспонировался гобелен.

Выставка в Париже имела огромный успех, гобелен стал популярным предметом обсуждения в светских салонах. Была даже написана пьеса, в которой королева Матильда усердно трудилась над гобеленом, а выдуманный персонаж по имени Раймонд мечтал стать солдатом-героем, чтобы его тоже вышили на гобелене. Неизвестно, видел ли эту пьесу Наполеон, но утверждается, что он провел несколько часов, стоя в размышлениях перед гобеленом. Как и Вильгельм Завоеватель, он тщательно готовился к вторжению в Англию. Флот Наполеона из 2000 кораблей находился между Брестом и Антверпеном, а его «великая армия» из 150-200 тыс. солдат разбила лагерь в Болони. Историческая параллель стала еще более очевидной, когда в небе над северной Францией и южной Англией пронеслась комета, ведь на гобелене из Байе ясно видна комета Галлея, замеченная в апреле 1066 г. Этот факт не остался без внимания, и многие посчитали его еще одним предзнаменованием поражения Англии. Но, не смотря на все приметы, Наполеону не удалось повторить успех нормандского герцога. Его планы не осуществились, и в 1804 г. гобелен вернулся в Байе. На этот раз он оказался в руках светских, а не церковных властей. Больше он никогда не выставлялся в Байеском соборе.

Когда между Англией и Францией в 1815 г. установился мир, гобелен из Байе перестал служить орудием пропаганды, и был возвращен миру науки и искусства. Только в это время люди начали осознавать, как близка была гибель шедевра, и задумались о месте его хранения. Многие были обеспокоены тем, как гобелен постоянно сворачивали и разворачивали. Одно это причиняло ему вред, но власти не торопились решать эту проблему. Чтобы сберечь гобелен, Лондонское общество антикваров направило Чарльза Стозарда – выдающегося чертежника, скопировать его. На протяжении двух лет, с 1816 по 1818 г. Стозард работал над этим проектом. Его рисунки, наряду с более ранними изображениями, очень важны для оценки тогдашнего состояния гобелена. Но Стозард был не только художником. Он написал один из лучших комментариев к гобелену. Более того, он попытался на бумаге восстановить утерянные эпизоды. Позже его работа помогла реставрации гобелена. Стозард со всей очевидностью понимал необходимость этой работы. «Пройдет немного лет, – писал он, – и уже не будет возможности завершить это дело».

Но, к сожалению, заключительный этап работы над гобеленом продемонстрировал слабость человеческой натуры. Долгое время, находясь наедине с шедевром, Стозард поддался искушению и отрезал кусочек верхнего бордюра (2,5х3 см) на память. В декабре 1816 г. он тайно привез сувенир в Англию, а через пять лет трагически погиб – упал с лесов церкви Бере Феррерса в Девоне. Наследники Стозарда передали фрагмент вышивки в музей Виктории и Альберта в Лондоне, где он выставлялся в качестве «части байеского гобелена». В 1871 г. музей решил вернуть «заблудший» кусочек на его истинное место. Он был доставлен в Байе, но к тому времени гобелен уже отреставрировали. Было принято решение оставить фрагмент в той же стеклянной коробке, в которой он прибыл из Англии, и поместить его рядом с восстановленным бордюром. Все бы ничего, но не проходило и дня, чтобы кто-нибудь не спросил хранителя об этом фрагменте и английском комментарии к нему. В итоге у хранителя кончилось терпение, и кусочек гобелена из выставочного зала убрали.

Известна история, рассказывающая о том, что в краже фрагмента гобелена виновата жена Стозарда и ее «слабая женская натура». Но сегодня уже никто не сомневается, что вором был сам Стозард. И он не был последним, кто хотел прихватить с собой хотя бы частичку древнего гобелена. Одним из его последователей стал Томас Диблин, побывавший у гобелена в 1818 г. В своей книге путевых заметок он пишет, как о чем-то само собой разумеющемся, что с трудом получив доступ к гобелену, он отрезал несколько полосок. Судьба этих лоскутков не известна. Что же касается самого гобелена, то в 1842 г. его перенесли в новое здание и, наконец, поместили под защиту стекла.

Слава гобелена из Байе продолжала расти, во многом благодаря печатным репродукциям, появившимся во второй половине XIX в. Но некой Элизабет Вардл этого было мало. Она была женой богатого торговца шелком и решила, что Англия заслуживает чего-то более осязаемого и долговечного, чем фотографии. В середине 1880-х гг. миссис Вардл собрала группу единомышленниц из 35 человек и приступила к созданию точной копии гобелена из Байе. Так, спустя 800 лет, был вновь повторен сюжет байеской вышивки. Викторианским леди понадобилось два года, чтобы завершить свой труд. Результат был великолепным и очень точным, похожим на оригинал. Однако чопорные британские леди не смогли заставить себя передать некоторые детали. Когда дело доходило до изображения мужских гениталий (четко вышитых на гобелене), достоверность уступала место стыдливости. На своей копии викторианские рукодельницы решили лишить одного голого персонажа его мужского достоинства, а другого предусмотрительно одели в трусы. Но сейчас, наоборот, то, что они скромно решили прикрыть, невольно привлекает особое внимание. Копия была закончена в 1886 г. и отправилась в триумфальный выставочный тур по Англии, затем по США и Германии. В 1895 г. эта копия была подарена городку Рэдинг. И по сей день британская версия байеского гобелена находится в музее этого английского городка.

Франко-прусская война 1870 – 1871 гг. равно как и Первая мировая, не оставила следов на гобелене из Байе. Но во время Второй мировой войны гобелен пережил одно из величайших приключений в своей истории. 1 сентября 1939 г., как только немецкие войска вторглись в Польшу, повергнув Европу во мрак войны на пять с половиной лет, гобелен аккуратно сняли с выставочного стенда, свернули, опрыскали инсектицидами и спрятали в бетонном укрытии в фундаменте епископского дворца в Байе. Здесь гобелен хранился целый год, в течение которого лишь изредка проверялся и вновь посыпался инсектицидами. В июне 1940 г. Франция пала. И почти сразу же гобелен попал в поле зрения оккупационных властей. В период с сентября 1940 по июнь 1941 г. гобелен, по крайней мере, 12 раз выставлялся на обозрение немецких зрителей. Как и Наполеон, нацисты надеялись повторить успех Вильгельма Завоевателя. Как и Наполеон, они рассматривали гобелен в качестве средства пропаганды, и, как и Наполеон, отложили вторжение в 1940 г. Британия Черчилля была лучше подготовлена к войне, чем Англия Гарольда. Британия выиграла войну в воздухе и, хотя ее и продолжали бомбить, Гитлер направил свои основные силы против Советского Союза.

Тем не менее, интерес Германии к гобелену из Байе утолен не был. В Аненербе (наследие предков) – исследовательском и просветительском отделение германского СС, заинтересовались гобеленом. Цель этой организации – найти «научные» доказательства превосходства арийской расы. Аненербе привлекла внушительное число немецких историков и ученых, которые с готовностью забросили подлинно научную карьеру ради интересов нацистской идеологии. Эта организация печально знаменита своими бесчеловечными медицинскими экспериментами в концентрационных лагерях, но она занималась и археологией, и историей. Даже в самые тяжелые времена войны СС тратили огромные средства на изучение германской истории и археологии, оккультизма и поиски произведений искусства арийского происхождения. Гобелен привлек её внимание тем, что на нем была изображена воинская доблесть нордических народов – норманнов, потомков викингов и англосаксов, потомков англов и саксов. Поэтому «интеллектуалы» из СС разработали амбициозный проект по изучению байеского гобелена, в рамках которого намеревались сфотографировать и перерисовать его полностью, а затем опубликовать полученные материалы. Французские власти вынуждены были им подчиниться.


Фигурки нормандских всадников фирмы «Эластолин» есть, наверное, едва ли не в каждом местном магазине сувениров.

С целью изучения в июне 1941 г. гобелен перевезли в аббатство Жуан-Мондойе. Группой исследователей руководил доктор Герберт Янкухн - профессор археологии из Киля, активный член Аненербе. Янкухн прочитал лекцию о байеском гобелене в «кругу друзей» Гитлера 14 апреля 1941 г. и на съезде Германской Академии в Штеттине в августе 1943 г. После войны он продолжил свою научную карьеру и часто публиковался в «Истории средневековья». Многие студенты и ученые читали и цитировали его работы, не догадываясь о его сомнительном прошлом. Со временем Янкухн стал заслуженным профессором Геттингена. Он умер в 1990 г. а его сын передал работы о байеском гобелене в дар музею, где они и по сей день составляют важную часть его архива.

Тем временем, по совету французских властей, немцы согласились в целях безопасности перевезти гобелен в хранилище произведений искусства в Шато Де Сюрше. Это было разумное решение, так как Шато, большой дворец XVIII в., находился вдали от театра военных действий. Мэр Байе, сеньор Додеман приложил все усилия, чтобы найти подходящий транспорт для перевозки шедевра. Но, к сожалению, ему удалось получить только весьма ненадежный, и даже опасный грузовик с газогенераторным двигателем мощностью всего 10 л.с., который работал на угле. В него-то и погрузили шедевр, 12 мешков угля, и утром 19 августа 1941 г. невероятное путешествие знаменитого гобелена началось.


Техника вышивки изображений на гобелене.

Сначала все было в порядке. Водитель и двое сопровождающих остановились на ланч в городке Флёрс, но когда они собрались снова двинуться в путь, двигатель не завелся. Через 20 минут водитель все же завел машину, и они запрыгнули в неё, но тут двигатель забарахлил на первом же подъеме, и им пришлось вылезать из грузовика и толкать его в гору. Затем машина понеслась под гору, а они побежали за ней. Это упражнение им пришлось повторять множество раз, пока они не преодолели больше 100 миль, отделявших Байе от Сюрше. Достигнув места назначения, измученные герои не успели ни отдохнуть, ни поесть. Как только они выгрузили гобелен, машина двинулась обратно в Байе, где нужно было быть до 10 часов вечера из-за строгого комендантского часа. Хотя грузовик стал легче, он все так же в гору не ехал. К 9 часам вечера они достигли только Алансьона, городка на полпути в Байе. Немцы проводили эвакуацию прибрежных районов, и он был переполнен беженцами. В гостиницах не было мест, в ресторанах и кафе – еды. Наконец, консьерж городской администрации пожалел их и пустил на чердак, который служил также и камерой для спекулянтов. Из еды у него нашлись яйца и сыр. Только на следующий день, через четыре с половиной часа, все трое вернулись в Байе, но немедленно пошли к мэру и сообщили, что гобелен благополучно пересек оккупированную Нормандию и находится в хранилище. Там он пролежал еще три года.

6 июня 1944 г. союзники высадились в Нормандии, и казалось, что события 1066 г. отразились в зеркале истории с точностью до наоборот: теперь огромный флот с воинами на борту пересек Ла-Манш, но в противоположном направлении и с целью освобождения, а не завоевания. Несмотря на ожесточенные сражения, союзники с трудом отвоевывали плацдарм для наступления. Сюрше находился в 100 милях от побережья, но все равно немецкие власти, с согласия французского министра образования, решили перевезти гобелен в Париж. Считается, что сам Генрих Гиммлер стоял за этим решением. Из всех бесценных произведений искусства, хранившихся в Шато Де Сюрше, он выбрал только гобелен. И 27 июня 1944 г. гобелен перевезли в подвалы Лувра.


Танк «Шерман» – памятник освобождению Байё.

По иронии судьбы, задолго до того, как гобелен прибыл в Париж, Байе был освобожден. 7 июня 1944 г., на следующий день после высадки, союзники из 56 британской пехотной дивизии взяли город. Байе стал первым городом Франции, освобожденным от нацистов, и в отличие от многих других, его исторические здания не пострадали от войны. На британском военном кладбище есть латинская надпись, гласящая, что те, кто был завоеван Вильгельмом Завоевателем вернулись, чтобы освободить родину Завоевателя. Если бы гобелен остался в Байе, он был бы освобожден значительно раньше.

К августу 1944 г. союзники подошли к предместьям Парижа. Эйзенхауэр, главнокомандующий над силами союзников, намеревался пройти мимо Парижа и вторгнуться в Германию, но лидер Французского Освобождения генерал де Голь боялся, что Париж перейдет в руки коммунистов, и настоял на скорейшем освобождении столицы. Начались сражения в предместьях. От Гитлера поступил приказ в случае оставления столицы Франции, стереть ее с лица земли. Для этого главные здания и мосты Парижа были заминированы, а в туннелях метро спрятаны торпеды большой мощности. Генерал Хольтиц, командовавший парижским гарнизоном, был выходцем из старой семьи прусских военных и никак не мог нарушить приказ. Однако к тому времени он осознал, что Гитлер – сумасшедший, что Германия проигрывает войну, и всячески тянул время. Вот при таких-то обстоятельствах в понедельник 21 августа 1944 г. два эсэсовца внезапно вошли в его кабинет в отеле «Морис». Генерал решил, что это за ним, однако он ошибся. Эсэсовцы сказали, что у них приказ Гитлера увезти гобелен в Берлин. Возможно, что его намеревались, наряду с другими нордическими реликтами, поместить в квази-религиозное святилище элиты СС.


Британское военное кладбище.

Генерал с балкона показал им Лувр, в подвале которого хранился гобелен. Знаменитый дворец был уже в руках бойцов французского сопротивления, и на улице стреляли пулеметы. Эсэсовцы задумались, и один из них сказал, что французские власти, скорее всего, уже вывезли гобелен, и нет смысла брать музей штурмом. Подумав немного, они решили вернуться с пустыми руками.

Ctrl Enter

Заметили ошЫ бку Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

Поделиться