Сочинение: Тема любви в творчестве Анны Ахматовой. «Великая земная любовь» (Своеобразие темы любви в лирике А. А. Ахматовой) Тема творчества и любви в лирике ахматовой

Тема любви, безусловно, занимает в поэзии Анны Ахматовой центральное место. Неподдельная искренность любовной лирики Ахматовой в сочетании со строгой гармонией позволили современникам называть ее русской Сафо сразу же после выхода первых поэтических сборников. Ранняя любовная лирика Анны Ахматовой воспринималась как своеобразный лирический дневник.

Однако изображение романтически преувеличенных чувств не свойственно ее поэзии. Ахматова говорит о простом человеческом счастье и о земных, обычных горестях: о разлуке, измене, одиночестве, отчаянии – обо всем, что близко многим, что способен испытать и понять каждый. Любовь в лирике А. Ахматовой предстает как «поединок роковой», она почти никогда не изображается безмятежно, идиллически, а, наоборот, в предельно кризисном выражении: в момент разрыва, разлуки, утраты чувства или первого бурного ослепления страстью. Обычно ее стихи – начало драмы или ее кульминация. «Мукой живой души» платит ее лирическая героиня за любовь. Сочетание лиризма и эпичности сближает стихи А. Ахматовой с жанрами романа, новеллы, драмы, лирического дневника.

Одна из тайн ее поэтического дара заключается в умении полно выразить самое интимное в себе и окружающем мире. В ее стихах поражает струнная напряженность переживаний и безошибочная меткость острого их выражения. В этом сила Ахматовой. Тесно переплетены в стихах Анны Ахматовой тема любви и тема творчества. В духовном облике героини ее любовной лирики угадывается «крылатость» творческой личности. Трагическое соперничество Любви и Музы отразилось во многих произведениях, начиная с раннего, 1911 года. Однако Ахматова предвидит, что поэтическая слава не может заменить любви и счастья земного.

Интимная лирика А- Ахматовой не ограничивается лишь изображением отношений любящих. В ней всегда – неиссякаемый интерес поэта к внутреннему миру человека. Своеобразие ахматовских стихов о любви, оригинальность поэтического голоса, передающего самые сокровенные мысли и чувства лирической героини, наполненность стихов глубочайшим психологизмом не могут не вызывать восхищения. Как никто другой Ахматова умеет раскрыть самые потаенные глубины внутреннего мира человека, его переживания, состояния, настроения. Поразительная психологическая убедительность достигается использованием очень емкого и лаконичного приема красноречивой детали (перчатка, кольцо, тюльпан в петлице…).

«Земная любовь» у А. Ахматовой подразумевает и любовь к окружающему человека «земному миру». Изображение человеческих отношений неотрывно от любви к родной земле, к народу, к судьбе страны. Пронизывающая поэзию А. Ахматовой идея духовной связи с Родиной выражается в готовности пожертвовать ради нее даже счастьем и близостью с самыми дорогими людьми («Молитва»), что впоследствии так трагически сбылось в ее жизни.

До библейских высот поднимается она в описании материнской любви. Страдания матери, обреченной видеть крестные муки своего сына, просто потрясают в «Реквиеме»: Хор ангелов великий час восславил, И небеса расплавились в огне. Отцу сказал: «Почто Меня оставил!» А Матери: «О, не рыдай Мене…» Магдалина билась и рыдала, Ученик любимый каменел, А туда, где молча Мать стояла, Так никто взглянуть и не посмел. Таким образом, поэзия А. Ахматовой не только исповедь влюбленной женщины, это исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли.

Анна Ахматова как бы объединила «женскую» поэзию с поэзией основного потока. Но это объединение лишь кажущееся – Ахматова очень умна: сохранив тематику и многие приемы женской поэзии, она коренным образом переработала и то, и другое в духе не женской, а общечеловеческой поэтики. Мир глубоких и драматических переживаний, очарование, богатство и неповторимость личности запечатлелись в любовной лирике Анны Ахматовой.

  1. Новое!

    В последнее время мы открываем для себя всё больше писателей и поэтов. И уже не представляем свой духовный мир без Александра Блока, Игоря Северянина, Николая Гумилева. Все они - поэты «серебряного века». Их творчество велико и заслуживает обсуждения,...

  2. Многое еще, наверно, хочет Быть воспетым голосом моим… А. Ахматова Творчество великого художника - реалиста ли, модерниста - заключает в себе целый мир, все бытие в его многообразии. Однако всегда существуют какие-то наиболее общие, универсальные...

  3. Новое!

    Тайна поэтического творчества. Тема творческого процесса отражалась в произведениях многих поэтов. Для А. А. Ахматовой писать было так же естественно, как ды­шать. В цикле «Тайны ремесла» поэтесса попыталась рас­крыть свое понимание творчества, которое...

  4. Какие ассоциации приходят на ум при упоминании имени Анны Андреевны Ахматовой? Любовь, страстная и тра¬гичная, спасительной звездой прошедшая вместе с босоно¬гой девчонкой с черноморского побережья Херсона, затем прелестной гимназисткой Царского Села...

1.Мир глубоких и драматических переживаний, очарование, богатство и неповторимость личности запечатлелись в любовной лирике Анны Ахматовой. Тема любви, безусловно, занимает в ее поэзии центральное место. Неподдельная искренность, предельная откровенность в сочетании со строгой гармонией, лаконичной емкостью поэтического языка любовных стихотворений Ахматовой позволили ее современникам называть ее русской Сафо сразу же после выхода первых поэтических сборников.
Ранняя любовная лирика воспринималась как своеобразный лирический дневник. Однако изображение романтически преувеличенных чувств не свойственно поэзии Анны Ах матовой. Она говорит о простом человеческом счастье и о земных, обычных горестях: о разлуке, измене, одиночестве, отчаянии - обо всем, что близко многим, что способен испытать и понять каждый.
2.Любовь в лирике А. Ахматовой предстает как "поединок роковой", она почти никогда не изображается безмятежно, идиллически, а наоборот в предельно кризисном выражении: в момент разрыва, разлуки, утраты чувства или первого бурного ослепления страстью. Обычно ее стихи - начало драмы или ее кульминация. "Мукой живой души" платит ее лирическая героиня за любовь.
Сочетание лиризма и эпичности сближает стихи А. Ахматовой с жанрами романа, новеллы, драмы, лирического дневника. Одна из тайн ее поэтического дара заключается в умении полно выразить самое интимное и чудесно-простое в себе и окружающем мире. В ее стихах поражает "струнная напряженность переживаний и безошибочная меткость острого их выражения. В этом сила Ахматовой..." (Н. В. Недоброво).
Тесно переплетены в стихах Анны Ахматовой тема любви и тема творчества. В духовном облике героини ее любовной лирики угадывается "крылатость" творческой личности. Трагическое соперничество Любви и Музы отразилось во многих произведениях, начиная с раннего, 1911 года, стихотворения "Музе", где Муза-сестра отнимает "Золотое кольцо" - символ земных радостей - и обрекает лирическую героиню на "любовную пытку". Однако Ахматова предвидит, что поэтическая слава не может заменить любви и счастья земного.
Интимная лирика А. Ахматовой не ограничена лишь изображением отношений любящих. В ней всегда - неиссякаемый интерес поэта к внутреннему миру человека. Неповторимость ахматовских стихов о любви, оригинальность поэтического голоса, передающего самые сокровенные мысли и чувства лирической героини наполнены глубочайшим психологизмом. Как никто другой Ахматова умеет раскрыть самые потаенные глубины внутреннего мира человека, его переживания, состояния, настроения. Поразительная психологическая убедительность достигается использованием очень емкого и лаконичного приема красноречивой детали (перчатка, кольцо, тюльпан в петлице и т. д.).
6. "Земная любовь" у А. Ахматовой подразумевает и любовь к окружающему человека "земному миру". Изображение человеческих отношений неотрывно от любви к родной земле, к народу, к судьбе страны.
Пронизывающая поэзию А. Ахматовой идея духовной связи с родиной выражается в готовности пожертвовать ради нее даже счастьем и близостью с самыми дорогими людьми ("Молитва"), что впоследствии так трагически сбылось в ее жизни. До библейских высот поднимается она в описании материнской любви. Страдания матери, обреченной видеть крестные муки своего сына, просто потрясают в "Реквиеме".
Хор ангелов великий час восславил, И небеса расплавились в огне. Отцу сказал: "Почто Меня оставил!" А Матери: "О, не рыдай Мене..."
Магдалина билась и рыдала, Ученик любимый каменел, А туда, где молча Мать стояла, Так никто взглянуть и не посмел.
7. В неразрывности личной судьбы и судьбы народа и страны - истинное величие той любви к человеку и окружающему миру, которая звучит в стихах А. Ахматовой: "А я молюсь не о себе одной...". Таким образом, поэзия А. Ахматовой не только исповедь влюбленной женщины, это исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли.
8. "В наши дни самая одаренная из русских поэтесс, Анна Ахматова, создала как бы синтез между "женской" поэзией и поэзией в точном смысле этого слова. Но этот синтез лишь кажущийся - Ахматова очень умна: сохранив тематику и многие приемы женской поэзии, она коренным образом переработала и то, и другое в духе не женской, а общечеловеческой поэтики...." писатель много раз говорил о том, что никак не мог начать работу над романом, пока не проник в тайны языка описываемой эпохи. Настоящим кладом оказалась для него книга профессора Новомбергского "Слово и дело", где были собраны судейские акты XVII века. "Эти розыскные акты записывались дьяками, которые старались записать в наиболее сжатой и красочной форме наиболее точно рассказ пытаемого. Не преследуя никаких "литературных" задач, премудрые дьяки творили высокую словесность. В их записях - алмазы литературной русской речи. В их записях - ключ к трансформации народной речи в литературу" (А. Н. Толстой "Чистота русского языка"). Исследуя исторические материалы, А. Н. Толстой выделяет наиболее типичные для языка XVII-XVIII веков слова и выражения и старается выбрать прежде всего те обороты речи, которые несли аромат и колорит старины, но одновременно были близки и понятны современному читателю. Иногда он видоизменял некоторые тяжеловесные речевые обороты и архаичные грамматические формы. Чтобы сократить длинноты, устранить монотонность повествования, Алексей Толстой объединял несколько старинных документов в один текст.
Последняя редакционная правка "Петра Первого", предпринятая в 1944 году и доведенная лишь до V главы первой книги, красноречиво свидетельствует о кропотливой работе писателя над каждым портретом, эпизодом, оборотом речи, даже эпитетом.

(327 слов) Анна Андреевна Ахматова – одна из великих поэтесс России. Любовь в ее стихотворениях – самая волнующая тема. Но для нее чувство — не только счастье, скорее, наоборот, это больше страдание, мучительное непонимание и разлука.

Поэтесса понимает любовь как «эгоистическую» страсть, «любовь – забаву». Но чаще всего в ее произведениях фигурирует «великая земная любовь» для людей и людям. И выражается она, как и у многих поэтов серебряного века, в тяге к родной стране. Как известно, автору не раз предлагали уехать из России, особенно в тяжелые для нее времена, но Ахматова наотрез отказывалась. Так, в ее творчестве зазвучали мотивы самопожертвования и любви к России.

Конечно же, революционные события сильно волновали ее, а травля властей коснулась ее семьи: первого мужа и сына. О чувствах Ахматовой к отечеству красочно повествует стихотворение «Молитва».

Любовь, которую описывает поэтесса в своих творениях, никогда не несет за собой счастливый финал. Она, как правило, наполнена печалью. Например, в своем стихотворении «Муза» Анна Андреевна писала о несбывшейся любви и о непонимании мужчиной женщины-поэтессы. Он считал, что даме такое призвание ни к чему. Тогда лирическая героиня отказалась от этих отношений ради творчества. Таким образом, автор посвящал некоторые свои стихи любви к искусству, призванию, поэзии.

Конечно же, взаимоотношения полов – самая распространенная любовная тема в лирике Ахматовой. Например, всем хорошо известно стихотворение «Сжала руки под темной вуалью». В нем героиня делится сильными впечатлениями от встречи с мужчиной, в результате которой они пришли к выводу, что разлука неминуема. И хоть это понятно им обоим, женщина очень остро переживает расставание, раскаиваясь и пытаясь все исправить. В этом жесте передана фанатичная сила притяжения между сердцами. Когда натянутая связующая нить между ними лопнула, некогда близких людей отшвырнуло в сторону и больно ранило это потрясение.

Великая поэтесса познала настоящую любовь и своим творчеством пыталась донести до читателя, что это чувство многогранно и разноречиво, но чтобы прочувствовать все его глубины, необходимо понять, что взаимное притяжение — это не только счастье и радость, но и боль, разочарование, тоска. Люди могут увериться в прочности своих эмоций, только если смогли пережить все трудные моменты.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Введение.

Особенности раскрытия темы любви в лирике Анны Ахматовой.

    Первые шаги Тема родины в стихах Анны Ахматовой Романность в лирике Ахматовой Отражение времени в лирике Ахматовой. «Земная великая любовь»

Заключение.

Список литературы.

Введение

Почему? Почему меня привлекли стихи Ахматовой?

Это будто черновые наброски, которые, прочитав раз - невозможно забыть. И невозможно избавиться от ощущения, что ты проживаешь вместе с автором каждую строку; плывешь в этом ритме рубленых фраз и ошеломляющих метафор:

То змейкой, свернувшись клубком,

У самого сердца колдует,

То целые дни голубком

На белом окошке воркует,

То в инее ярком блеснет,

Почудится в дреме левкоя…

Но верно и тайно ведет

("1") От радости и от покоя.

Умеет так сладко рыдать

В молитве тоскующей скрипки,

И страшно её угадать

В еще незнакомой улыбке1.

Любовь, которая приходит к нам, не всегда так красива, прекрасна, возвышенна, чувственна...

Хотя о чем это я? Любовь всегда! И прекрасна и возвышенна - именно как в стихах Ахматовой. И поэтому ее любовная лирика находит такой жаркий отклик.

И у влюбленных, и у скептиков, и у замшелых циников. И невозможно становиться жить и объясняться в любви без этих строк:

("7") Как велит простая учтивость, Подошел ко мне, улыбнулся, Полуласково, полулениво Поцелуем руки коснулся -

И загадочных, древних ликов

На меня посмотрели очи

Десять лет замираний и криков,

Все мои бессонные ночи

Я вложила в тихое слово

И сказала его - напрасно. Отошел ты, и стало снова

На душе и пусто и ясно. 1

Для того чтобы проникнуться чувствами, испытываемыми лирической героиней, совсем не обязательно знать все, что было в ее жизни. Часто Ахматова описывала лишь небольшой фрагмент происходящего, заставляя читателя додумывать, что было между героями прежде. Читая ее стихотворения, становишься не вольным свидетелем чьего-то разговора, иногда создается впечатление, что кто-то открывает тебе свою душу:

Хочешь знать, как все это было? -

Три в столовой пробило,

И прощаясь, держась за перила,

Она словно с трудом говорила:

"Это все... Ах, нет, я забыла,

Я люблю вас, я вас любила

Еще тогда -

А иногда кажется, что кто-то доверил тебе самое сокровенное - почитать свои спешные записи в дневнике:

Он любил три вещи на свете:

За вечерней пенье, белых павлинов

("8") И стертые карты Америки.

Не любил, когда плачут дети,

Не любил чая с малиной

И женской истерики.

А я была его женой.1

Несмотря на то, что Ахматова часто дает только фрагменты того или иного события, ее стихи о любви не производят впечатления отрывочных зарисовок. В них большая обобщающая сила. Ахматова отразила в своей лирике целую вереницу женских судеб. Это и жена, и любовница, и вдова, и мать. По выражению Александры Коллонтай, Ахматова дала "целую книгу женской души".

Любовь в стихах Ахматовой не всегда счастливая и благополучная. Даже наоборот. Часто это страдание. Это чувство не может быть спокойным:

То змейкой, свернувшись клубком

То целые дни голубком

На белом окошке воркует,

То в инее ярком блеснет,

Почудится в дреме левкоя…

Но верно и тайно ведет

От счастья и от покоя. 2

В оценках литературных критиков Анна Ахматова является поэтом, впервые сумевшим так полно рассказать о реальной любви. Душа оживает "Не для страсти, не для забавы, для земной великой любви". В ее стихотворениях мы видим обычный мир, раскрывающийся под влиянием любви в новом свете. Саму же любовь Ахматова делает настолько "земной", что называет ее "пятым временем года:

__________________________________

1 А. Ахматова “Хочешь знать, как всё было?...” 21 октября 1910 г., Киев.

То пятое время года,

Только его славословь.

("9") Дыши последней свободой,

Оттого, что это - любовь.

Высоко небо взлетело,

Легки очертанья вещей,

И уже не празднует тело

Годовщину грусти своей.1

Едва ли не сразу после появления первой книги, а после "Четок" и "Белой стаи" в особенности, стали говорить о "загадке Ахматовой". Сам талант был очевидным, но непривычна, а значит, и неясна была его суть, не говоря уже о некоторых действительно загадочных, хотя и побочных свойствах. "Романность", подмеченная критиками, далеко не все объясняла. Как объяснить, например, пленительное сочетание женственности и хрупкости с той твердостью и отчетливостью рисунка, что свидетельствуют о властности и незаурядной, почти жесткой воле? Именно по этой причине любовная лирика Ахматовой с течением времени, в предреволюционные, а затем и в первые послереволюционные годы, завоевывала все новые и новые читательские круги и поколения. В 20-30-е годы, по сравнению с ранними книгами, заметно меняется ритмика любви в произведениях Ахматовой. Оттого что лирика Ахматовой постоянно расширялась, вбирая в себя все новые и новые, раньше не свойственные ей области, любовный роман, не перестав быть главенствующим, все же занял теперь в ней лишь одну из поэтических территорий. Любовный эпизод, например, как и раньше, выступает перед нами в своеобразном ахматовском обличье: он, в частности, никогда последовательно не развернут, в нем обычно нет ни конца, ни начала; любовное признание, отчаяние или мольба, составляющие стихотворение, всегда кажутся читателю как бы обрывком случайно подслушанного разговора, который начался не при нас и завершения которого мы тоже не услышим:

__________________________________

1 А. Ахматова “То пятое время года...” 1913 г., Петербург.

"А, ты думал, я тоже такая,

Что можно забыть меня.

И что брошусь, моля и рыдая,

Под копыта гнедого коня.

Или стану просить у знахарок

В наговорной воде корешок

И пришлю тебе страшный подарок

Мой душистый заветный платок.

Будь же проклят.

Ни стоном, ни взглядом

Окаянной души не коснусь,

("10") Но клянусь тебе ангельским садом, Чудотворной иконой клянусь

И ночей наших пламенным чадом

Я к тебе никогда не вернусь".1

Эта особенность ахматовской любовной лирики, полной недоговоренностей, намеков придает ей истинную своеобразность. Героиня ахматовских стихов, чаще всего говорящая как бы сама с собой в состоянии порыва, полубреда или экстаза, не считает, естественно, нужным, да и не может дополнительно разъяснять и растолковывать нам все происходящее. Передаются лишь основные сигналы чувств, без расшифровки, без комментариев, наспех по торопливой азбуке любви. Отсюда впечатление крайней интимности, предельной откровенности и сердечной открытости этой лирики.

"Кое – как удалось разлучится

И постылый огонь потушить.

Враг мой вечный, пора научиться

Вам кого – нибудь вправду любить.

Я то вольная. Все мне забава,

Ночью Муза слетит утешать,

А на утро притащится слава

Погремушкой над ухом трещать.

Обо мне и молится не стоит

И, уйдя, оглянуться назад…

Черный ветер меня успокоит.

Веселит золотой листопад.

Как подарок, приму я разлуку

И забвение, как благо дать.

На, скажи мне, на крестную муку

Ты другую посмеешь послать?"1

("11") Ахматова, как видим, не дает нам ни малейшей возможности догадаться и судить о конкретной жизненной ситуации, продиктовавшей ей это стихотворение. Главное в стихотворении, что нас захватывает, это страстная напряженность чувства, его ураганность. О том же и почти так же говорит и другое стихотворение, относящееся к тому же году, что и только что процитированное:

Как первая весенняя гроза;

Из-за плеча твоей невесты глянут

Мои полузакрытые глаза.

Прощай, прощай, будь счастлив, друг прекрасный,

Верну тебе твой радостный обет,

Но берегись Твоей подруге страстной

Поведать мой неповторимый бред

Затем, что он пронижет жгучим ядом

А я Аду владеть чудесным садом,

Где шелест трав и восклицанья муз.2

__________________________________

Ахматова не боится быть откровенной в своих интимных признаниях и мольбах, так как уверена, что ее поймут лишь те, кто обладает тем же шифром любви. Поэтому она не считает нужным что-либо объяснять и дополнительно описывать. Эта особенность, как видим, полностью сохраняется и в лирике 20-30 - годов. Сохраняется и предельная напряженность содержания самого эпизода, лежащего в основе стихотворения. У Ахматовой никогда не было вялых любовных стихов. Они всегда драматичны и предельно напряженны, смятенны. У нее редкие стихи, описывающие радость установившейся, безбурной и безоблачной любви:

Тебе я милой не была,

Ты мне постыл. А пытка длилась,

И как преступница томилась Любовь, исполненная зла.

То словно брат. Молчишь, сердит.

("12") Но если встретимся глазами

Тебе клянусь я небесами,

В огне расплавится гранит.1

Словом, мы всегда присутствуем как бы при яркой, молнийной вспышке, при самосгорании и обугливании огромной, испепеляющей страсти, пронзающей все существо человека. Стихи Ахматовой о любви все! возвышены. Но стихи ранней Ахматовой в "Вечере" и в "Четках" меньше берут за душу, в них больше обид, слабости; чувствуется, что они выходят из обычности, из ее воспитания, из представлений... Вспоминали в связи с этим слова А. Блока, будто бы сказанные по поводу некоторых ахматовских стихов, что она пишет перед мужчиной, а надо бы перед Богом... "Земная великая любовь" - основа всей лирики Ахматовой. Любовь у нее - повелительное, нравственно чистое, всепоглощающее чувство.

Семь лет длился роман Анны Ахматовой и Льва Гумилева. Запутанные, изломанные, на гране надрыва-разрыва отношения с Гумилевым навсегда определили для Анны Ахматовой модель ее отношений с мужчинами. Она всегда будет влюбляться только тогда, когда поверх сущности, земной, реальной увидит загадку. Она ее волновала, она стремилась разгадать ее, она ее воспевала. Она говорила о любви, как о понятии высшем, почти религиозном. И сама же - за редчайшим исключением - резко обрывала роман, если он грозил перейти в будничное, привычное существование...

Пусть даже вылета мне нет

Из стаи лебединой,

Увы, лирический поэт

Обязан быть мужчиной!

Иначе всё пойдет вверх дном

До часа расставанья:

И сад не в сад, и дом не в дои,

Свиданье – не в свиданье!2

__________________________________

1 А. Ахматова “Я не любви твоей прошу...” Июль 1914 г. Слепнево.

2 А. Ахматова “От любви твоей загадочной...” Январь 1914 г.

3 А. Ахматова “И сердце то уже не отзовётся...” Март 1917 г., Петербург

В ее любовных стихах перемешаны неожиданные мольбы с проклятиями, все резко контрастно и безысходно. В них победительная власть над сердцем сменяется ощущением опустошенности, а нежность соседствует с яростью. Тихий шепот признания перебивается грубым языком ультиматумов и приказов. Характерно, что нередко любовь, ее властная победительная сила оказывается в ее стихах, к ужасу и смятению героини, обращенной против самой же … любви!

Я гибель накликала милым,

И гибли один за другим.

О, горе мне! Эти могилы

Предсказаны, словом моим.

Как вороны кружатся, чуя

("14") Горячую, свежую кровь,

Так дикие песни ликуя,

Моя посылала любовь.1

Ты близок, как сердце в груди.

Дай руку мне, слушай спокойно.

Тебя заклинаю: уйди.

И пусть не узнаю я, где ты,

О муза, его не зови,

Да будет живым, невоспетым

Моей не узнавший любви.2

Вдохновение не покидает Анну Ахматову и тогда, когда ей уже за семьдесят, она думает о странностях любви, о богатстве сердечных тайн... «Полночный цикл», написанный в шестидесятых годах, составляют драматические картины двух душ, здесь роковое стечение трагических обстоятельств века, здесь мужественное преодоление разлученности, «невстречи» этих двоих.

Не придумать разлуку бездонной,

Лучше б сразу тогда – наповал …

И, наверное, нас разлученней

В этом мире никто не бывал.3

В свои семьдесят, Анна Ахматова говорит о любви с такой энергией, с такой нерастраченностью душевных сил, что кажется, будто она победоносно выходит из своего времени в вечность. Ахматова раскрыла философскую суть поздней любви, когда вступает в действие то, что больше самого человека - Дух, Душа. Она раскрыла уникальное совпадение двух личностей, которые не могут соединиться. И это как в зеркале отражено в ее поэзии.

Ахматова нашла в себе уверенность, чтобы уже в двадцать два года заставить литературную общественность обратить на себя внимание. Да, это была женская поэзия. Но она была сильна и прекрасна. Это была поэзия женского сердца, вырвавшаяся наружу вулканической лавой страстей, переживаний, мечтаний, обманов. Ахматова говорила проникновенно и громко. Она обращалась от имени каждой женщины, способной любить и желавшей быть любимой. Она своим героическим примером научила женщин говорить:

Звенела музыка в саду

Таким невыразимым горем.

Свежо и остро пахли морем

("15") На блюде устрицы во льду.

Он мне сказал: "Я верный друг!"

И моего коснулся платья...

Как не похожи на объятья

Прикосновенья этих рук...1

__________________________________

1 А. Ахматова “Звенела музыка в саду...” Осень 1910 г. Киев.

Ахматова в своей поэзии представила широкой массе читателей бесконечное многообразие именно женских судеб. Образы жены и любовницы, вдовы и матери, сестры-музы и судьбы - разлучницы переплетаются в бесконечных повествовательных миниатюрах великой поэтессы. По выражению, Ахматова подарила миру "целую книгу женской души". Без сомнения, никто не знает о тайных переживаниях женщины лучше ее самой. И уж тем более никто не смог бы передать это в стихотворной форме лучше и проникновеннее, чем это сделала Анна Ахматова. Лирическая героиня Ахматовой поначалу юна, как и сама поэтесса. Она полна чувств и желаний, она открыта миру и ему, тому единственному, ради которого можно все потерять, не получив ничего взамен. Ахматова поражает в самое сердце острой стрелой своей искренности. Ее слова, обращенные к собирательному образу, идеалу возлюбленного, несут в себе прелестную робость с оттенком романтической наивности:

Я с тобой не стану пить вино,

Оттого что ты мальчишка озорной.

Знаю я - у вас заведено

С кем попало целоваться под луной.

А у нас - тишь да гладь, Божья благодать.

А у нас - светлых глаз

Нет приказу поднимать.1

Однако юной, трепетной девичьей душе уже известны и первые разочарования, страдания и любовные муки. Она мудра не по годам; она знает, какова цена настоящему счастью и смиренно готовится принести себя в жертву:

Настоящую нежность не спутаешь

Ни с чем. И она тиха.

Ты напрасно бережно кутаешь

Мне плечи и грудь в меха

("16") И напрасно слова покорные

Говоришь о первой любви.

Как я знаю эти упорные,

Не сытые взгляды твои!2

При этом выбор в пользу "великой земной любви" героиня лирики Ахматовой делает сознательно и вопреки духовным нравственным предписаниям. Но та недюжинная сила любви, которая царила в душе У Ахматовой и которую поэтесса пронесла сквозь всю свою жизнь, не покидала лирическую героиню даже в самые трудные минуты ее жизни:

Так дни идут, печали умножая.

Как за тебя мне Господа молить?

Ты угадал: моя любовь такая,

Что даже ты ее не мог убить.3

Если расположить любовные стихи Ахматовой в определенном порядке, можно построить целую повесть с множеством мизансцен, перипетий, действующих лиц, случайных и неслучайных происшествий.

Встречи и разлуки, нежность, чувство вины, разочарование, ревность, ожесточение, истома, поющая в сердце радость, несбывшиеся ожидания, самоотверженность, гордыня, грусть - в каких только гранях и изломах мы не видим любовь на страницах ахматовских книг.

Я бы поставила не один, а много памятников: босоногой приморской девчонке в Херсонесе, прелестной царскосельской гимназистке, утонченной прекрасной женщине с ниткой черного агата на шее в Летнем саду, где "статуи помнят ее молодой". И еще там, где она хотела, - напротив ленинградской тюрьмы, там должен стоять, по-моему, памятник состарившейся от горя женщине с седой челкой, держащей в руках узелок с передачей для единственного сына, вся вина которого заключалась только в том, что он был сыном Николая Гумилева и Анны Ахматовой - двух великих поэтов...

А может быть, вовсе и не нужно мраморных изваяний, ведь есть уже нерукотворный памятник, который она воздвигла себе вслед за своим великим Царскосельским предшественником, - это ее стихи...

Ахматова как - то сказала, что главная заслуга поэтов серебряного века перед Россией заключается в том, что они возродили у русского читателя любовь к поэзии. Огромный читательский интерес к творчеству сегодня подтверждает ее правоту, и можно лишь позавидовать тем, кто впервые откроет для себя их удивительный лирический мир.

Заканчивая на этом свою работу, хочется лишь добавить несколько слов. Выбранная мною тема является достаточно актуальной не только в наше время, но и в предыдущее, даже надеюсь, и в будущее. Это позволяет мне с уверенностью говорить, что Анна Ахматова была великой поэтессой, которая смогла вынести самую главную суть этой темы на бумагу и представить миру её великолепные произведения.

Работая над данной темой, я смогла глубже изучить творчество Анны Ахматовой. В этом мне помогла книга Б. Эйхембаума «Анна Ахматова. Опыт анализа», в ней наиболее точно отображена вся суть стихов Ахматовой.

Неоценимую помощь в создании реферата оказала книга Н. - "Русская мысль", в ней отражено взаимодействие автора и окружающего мира, как единого целого. в книге "Записки об Анне Ахматовой" показывает место Ахматовой среди ее "Записки об Анне Ахматовой" показывает место Ахматовой среди ее современников (поэтов и писателей).

По моему мнению, данной работой я смогла раскрыть если не всё, то многие особенности любовной лирики. Что позволяет мне сделать вывод о том, что я добилась своей цели.

Литература

1. Анна Ахматова, Сочинения в 2-х томах, том I, II. 1990.

("17") 2. "Ахматовские чтения", М., 1992.

3. Б. Эйхенбаум, Анна Ахматова. Опыт анализа, Пб., 1990, с. 120.

4. В. Гиппиус, Анна Ахматова. - "Литературная учеба", 1991, № 3, с. 132.

5. Л. Чуковская, "Записки об Анне Ахматовой", кн. 1, 1993.

7. , Письма о русской поэзии, М., 1995, с. 75 .

О любви пишут все: и поэты, и не поэты. Но так, как писала о ней Анна Ахматова, не писал никто. Определение поэтического превосходства - дело безнадежное. Каждый ищет истину в сердце своем. Только любящее сердце способно отличить правду от лжи и фальши, земную простоту от преувеличенной сентиментальности. Но чтоб не ошиблось наше сердце, не запуталось в хитросплетениях человеческих чувств, надо помочь ему. И главный помощник здесь - истинная поэзия.

« Великая земная любовь » - именно так можно определить суть лирики Ахматовой. Поэт изображает не романтические преувеличенные чувства - она говорит о простом и земном человеческом счастье.

В ранней лирике Ахматовой любовь часто предстает трагичной и безответной.

Не любишь, не хочешь смотреть?

О, как ты красив, проклятый!

И я не могу взлететь,

А с детства была крылатой.

Да, любовь прекрасна, но, как ни странно, она, по мнению Ахматовой, почти всегда обречена на несчастье. Когда я читаю эти стихи, я всегда переживаю, плачу и негодую вместе с их героиней.

В состоянии любви мир видится по-новому. Открывается необычность даже самых обычных вещей. Поразительно, с какой точностью описано это преображение:

Ведь звезды были крупнее.

Ведь пахли иначе травы.

Ахматова стала знаменитой внезапно: еще вчера никто не знал немного странного псевдонима «Анна Ахматова», а сегодня все уже зачитывались ее первым сборником «Вечер». Незнакомая поэтесса писала о любви, о таком знакомом и вроде бы привычном чувстве, но писала так ново, так не похоже и вместе с тем просто и жизненно, что хотелось читать, чувствовать, сопереживать.

Любовь - это всегда великая тайна двоих, и даже то, что бывает сказано и написано, лишь верхушка своеобразного «айсберга». Внешняя бессвязность и простота порой лишь подчеркивают великую и необъяснимую глубину чувства.

Вслушаемся в разговор влюбленных. О чем говорят они? Часто ни о чем. Но за каждым, с виду простым словом - тайна, касающаяся только двоих.

Задыхаясь, я крикнула: «Шутка

Все, что было. Уйдешь, я умру».

Улыбнулся спокойно и жутко

И сказал мне: «Не стой на ветру» .

Каждое стихотворение неповторимо: это и своеобразный роман, и отрывочная запись из дневника, и просто случай, записанный на отдельном листе бумаги. Наверное, этим и объясняется частая незаконченность ее стихов.

Одна из тайн поэтического дара Ахматовой заключается в умении полно выразить самое интимное и чудесное - простое в себе и окружающем мире. Тема любви не ограничена лишь изображением отношений влюбленных. В каждом стихотворении виден интерес Ахматовой к внутреннему миру человека:

Ты поверь, не змеиное острое жало,

А тоска мою выпила кровь.

Поэтесса смогла так точно описать это чувство потому, что была прекрасна, как прекрасна сама Любовь: статная, гордая, величавая, немного неприступная - настоящая Женщина. Сколько знаменитостей было влюблено в нее! И гордость, решительность, властность наполняют каждую строку ее стихов.

Поэзия Ахматовой - это не только исповедь влюбленной женщины, это исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли. Изображая « земную любовь», Ахматова говорит и о любви к окружающему «земному миру». Она готова ради Родины пожертвовать даже собственным счастьем. Вспомним ее знамениную «Молитву»:

Дай мне горькие годы недуга.

Задыханья, бессонницу, жар.

Отыми и ребенка, и друга,

И таинственный песенный дар.

И вес это - во имя будущего счастья России:

Так молюсь за твоей литургией

После стольких томительных дней.

Чтобы туча над темной Россией

Стала облаком в славе лучей.

Таким образом, под словом «любовь» Анна Ахматова подразумевает не только отношения между любящими, но и чувство ответственности за свою страну. Так складывается «великая земная любовь» поэтессы.

В одном их своих стихотворений Ахматова назвала любовь «пятым временем года». И в том, что любовь находится в центре поэтического мира Ахматовой, нет ничего удивительного: любовь всегда определяет судьбу женщины.

Стихтворения Анны Ахматовой о любви подкупают своей четкостью, лаконичностью формы и мудростью содержания: «Сколько просьб у любимой всегда! У разлюбленной просьб не бывает. Как я рада, что нынче вода под бесцветным ледком замирает».

Поэзия Ахматовой - это исповедь влюбленной женской души. Поэтесса, по словам О. Мандельштама, «принесла в русскую лирику всю огромную сложность и психологическое богатство русского романа XIX века».

Поделиться