Международный день родного языка. Досье. Праздник "международный день родного языка" Сценарии мероприятия ко дню международного родного языка

Дата в 2019 году: .

Для большинства людей естественно общаться, передавать эмоции на своем родном языке. Только человеку достался такой уникальный дар – обладать даром слова. И в рамках одной статьи тяжело раскрыть ту глубину, то волшебство, которое скрыто за этим даром. Подчеркнуть самобытность, уникальность каждого языка, каждого наречия попытались люди на международном уровне, создав одноименный праздник – Международный день родного языка.

Человек с рождения слышит незнакомые звуки, которые с уст родного человека льются песней. Именно эти вначале непонятные звуки становятся для ребенка впоследствии тем самым родным языком.

И никакими способами не заставить потом забыть те самые первые, самые родные слова. Ведь до 80% слов человек запоминает именно в возрасте до 7 лет. Поэтому язык детства и становится самым близким на всю жизнь. И пусть на нем говорит всего лишь несколько сотен человек, он все равно будет греть душу и сердце, потому что именно на нем ты привык думать, именно на нем говорят герои твоих снов.

Язык – духовное наследие нации

Вокруг темы языка нередко развивались настоящие политические баталии и даже воины. Способ общаться диктовал не только общественный уклад, но и многие другие условности.

Каждый народ и народность испокон веков старался сохранить свою самобытность, главным выражением которой и был язык. Но нередко складывались обстоятельства и реалии так, что местные диалекты притеснялись или вовсе запрещались колонизаторами или завоевателями. Так, во многих английских и французских колониях родной язык с годами был просто вытеснен за счет новых законов.

Кроме этого, малочисленные народы просто вымирают. Исчезает и их язык. По статистике ежегодно на планете исчезает около 24 диалектов. Только в России забывается ежегодно 2 наречия.

Сразу после революции на территории нынешней Российской Федерации насчитывалось до 193 языков, а к концу 1991 года их осталось только 140.

Нельзя сказать, что раньше человеческая эволюция не сталкивалась с рождением новых диалектов и вымиранием старых языков. Но в XX веке этот процесс ускорился в разы.

Развитие информационных технологий дало толчок для распространения международных языков с фактическим подавлением малоиспользуемых. Фактически получается, что языка, которого нет в сети, фактически и не существует. А ведь из 6000 наречий на сегодня 69% пользуется только 1/25 часть жителей Земли. А у 80% африканских диалектов вообще отсутствует письменность.

Поэтому считается, что практически половина известных на сегодня языков находятся на грани вымирания. Именно эту проблему и озвучивают в Международный день родного языка.

История праздника

Вопросы, связанные с сохранением определенного наречия, в последнее время становится все острее. Ведь доминирующие позиции у того же английского языка в сети интернет достигают невообразимых позиций. Это 81%, в то время как на тот же немецкий и японский приходится 2%, по 1% занимают нишу французский и испанский. Где-то среди оставшихся 8% находится русский.

Что уж говорить о редких диалектах. Поэтому инициатором отмечать День родного языка стала немногочисленная страна Бангладеш, которая только в 1971 году добилась независимости и признания.

Эту идею поддержало ЮНЕСКО и начиная с 2000 года во всем мире празднуется Международный день родного языка.

Дата праздника связали с трагическим событием, произошедшим в 1952 году в Пакистане. На демонстрацию 21 февраля вышли студенты, чтобы защитить свой язык. Однако демонстранты были расстреляны полицией. Но несмотря на такой печальный исход события, бенгальский язык, с которым и были связаны беспорядки, был объявлен в стране официальным.

Именно 21 февраля в 2017 году будет отмечаться в России и всем мире праздник, связанный с защитой родного языка, как уникального наследия человечества.

День родного языка в России

Русский язык для его носителей был всегда национальной гордостью. Ведь именно на этом языке говорили знаменитые классики и императоры, ученые и путешественники, прославившие Россию.

Именно русскому языку принадлежит статус государственного на территории России. Тем не менее, сегодня Российская Федерация – многонациональное государство. И у каждого народа свой язык, диалект и связанные с этим традиции.

В день родного языка цель россиян не только подчеркнуть свою национальную гордость государственным языком, но и сказать о важности языка малых народов, уникальности диалектов национальных меньшинств. И нужно сделать все, чтобы эти наречия не исчезли, а остались, сохранились, как национальная гордость, самобытность всего населения России.

Но так получилось, что носители русского языка проживают не только в России. Много русскоговорящих проживает за границей. А в современных геополитических условиях отношение некоторых государств к своим русскоговорящим гражданам просто вызывает недоумение.

Тяжело судить, кто виноват в сложившихся реалиях, но именно в Международный день родного языка, 21 февраля хочется пожелать людям, оказавшимся в такой ситуации, терпения и не забывать, несмотря ни на что, своего истинно родного наречия.

Поздравления в прозе и стихах

Слово всегда окрыляло душу, слово звало к победе и в путь, словом можно окрылить и успокоить, дать надежду и осчастливить. Только родные слова, родная речь ласкают слух и греют сердце. И даже на чужбине человек старается услышать родную речь. Так не забывайте о родном языке. И если ждете уважения к своему родному наречию в праздник, и не только относитесь с почтением к любым языкам.

Что может быть родней и ближе,

Родной страны, ее людей.

Что может быть дороже

Родного слова и друзей.

И словом души ты наполни:

Общайся, думай и читай.

Не дай врагам ни шанса, помни,

И свой язык не забывай.

Лариса , 9 февраля 2017 .

Международный день родного языка, провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО в ноябре 1999 года, отмечается каждый год с февраля 2000 года для содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.

Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО половина из 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей.

Все шаги по способствованию распространения родных языков служат не только содействию языковому разнообразию и многоязыковому образованию, развитию более полного знакомства с языковыми и культурными традициями по всему миру, но и крепят солидарность основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге.

Вот что говорит об этом празднике генеральный директор ЮНЕСКО Коитиро Мацуура: «Отмечая Международный день родного языка... мы отдаем дань уважения несметному числу существующих в мире языков, культурам, которые они отражают, тому творческому заряду, который придают людям их развитие и формы выражения. В Международный день родного языка все языки признаются равными, поскольку каждый из них уникальным образом отвечает предназначению человека и каждый представляет живое наследие, которое нам следует оберегать»

Признание и уважение всех языков является ключом к сохранению мира. Каждый язык самобытен. Он имеет собственные выражения, которые отражают менталитет и обычаи народа. Подобно нашему имени мы обретаем родной язык от нашей матери в детстве. Он формирует наше сознание, пропитывает заложенной в нем культурой.

Даже притом, что глубоко проникнуть в культуру другого языка очень трудно, знание языков расширяет кругозор и открывает перед нами многообразный мир. Знакомство с людьми, говорящими на других языках, дает возможность узнать о наших различиях, способно рассеять страхи перед миром, порождающие национальную рознь. Сделать мышление более свободным.

Если мы говорим лишь на одном языке, часть нашего мозга развивается меньше, наши творческие способности многое теряют. Существует около 300 слов, которые во всех языках имеют точно такой же смысл: я, ты, мы, кто, что, нет, все, один, два, большой, длинный, маленький, женщина, мужчина, есть, видеть, слышать, солнце, луна и т.п.

Но если мы возьмем другие слова, например, слово терпение по-китайски (жень), то оно также обозначает терпимость, терпеливость...

Если по-французски je t"aime (я тебя люблю) можно сказать подруге, ребенку, возлюбленному, то это немыслимо для других языков, например, для английского или итальянского в которых существуют разные слова для обозначения понятия «любить».

Один пример. В Индии около 1600 языков и диалектов, ситуация очень сложная. Конституция гарантирует всем гражданам право «сохранить» их языки, и все этнические и религиозные меньшинства имеют право на управление в учебных учреждениях. На деле же существует языковая иерархия. Малые языки могут исчезнуть, будучи замененными английским, который воспринимается как нейтральный язык, символ современности и хорошего социального положения.

Каждому веку нужен родной язык...
(Кенжеев Бахыт)

Каждому веку нужен родной язык,
каждому сердцу, дереву и ножу
нужен родной язык чистоты слезы -
так я скажу и слово свое сдержу.

Так я скажу и молча, босой, пройду
неплодородной, облачною страной,
чтобы вменить в вину своему труду
ставший громоздким камнем язык родной.

С улицы инвалид ухом к стеклу приник.
Всякому горлу больно, всякий слезится глаз,
если ветшает век, и его родник
пересыхает, не утешая нас.

Камни сотрут подошву, молодость отберут,
чтоб из воды поющий тростник возрос,
чтобы под старость мог оправдать свой труд
неутолимым кружевом камнетес.

Что ж - отдирая корку со сжатых губ,
превозмогая ложь, и в ушах нарыв,
каждому небу - если уж век не люб -
проговорись, забытое повторив

На языке родном, потому что вновь
в каждом живом предутренний сон глубок,
чтобы сливались ненависть и любовь
в узком твоем зрачке в золотой клубок.

О родном языке
(Галина Пурга)

Уму и сердцу язык твой проводник,
Без него попадёшь ты в тупик.
Язык твой – жизнь твоя, твои мечты,
Ты без него уже не ты.

Язык твой как родная мать,
Которую не унижать нельзя, не оскорблять.
Его ты должен, друг, благодарить
За то, что правильно умеешь говорить.

Родной язык – твоя душа, твой мир, твой луч,
Люби его за то, что он могуч.
Язык твой – щит, твоё общенье
Не допусти к нему пренебреженья.

Не дай повесить родному языку чужой ярлык.
Наследие твоё – твоя земля и твой язык
И искажать его невеждам не давай,
Об этом ты, дружок, не забывай

Родной русский язык

Не стану я с братом своим за язык воевать,
Нам лучше побольше горилки и свежей закуски.
Но что-то впервые негромко счастливая мать,
Когда лишь глазёнки открыл, мне сказала по-русски.

И так с молоком материнским вливался мне в кровь
Тот самый язык, как подарок от предков-посланцев.
Сегодня же слышу я крик земляка вновь и вновь
О том, что родной мой язык – лишь удел чужестранцев.

Когда перестанет кружится годов карусель,
И лягу в холодную яму за уличным спуском,
Прогонят мой дух с украинских несчастных земель
За то, что при жизни писал свои строки на русском.

Родной язык

Все увлекаются арабским,
всех потянуло на восток,
испанским, польским, итальянским,
на запад поезд всех увлек

Как просто – бросить все и скрыться,
и рассказать нам всем потом,
о том что счастье за границей,
и рассмеяться на своем

Теперь родном уже наречьи,
теперь в другой совсем стране,
я рад за них, но жизнь не вечна,
и лишь родной язык – в душе

Родной язык
(Валерий Брюсов)

Мой верный друг! Мой враг коварный!
Мой царь! Мой раб! Родной язык!
Мои стихи – как дым алтарный!
Как вызов яростный – мой крик!

Ты дал мечте безумной крылья,
Мечту ты путами обвил.
Меня спасал в часы бессилья
И сокрушал избытком сил.

Как часто в тайне звуков странных
И в потаенном смысле слов
Я обретал напев нежданных,
Овладевавших мной стихов!

Но часто, радостью измучен
Иль тихой упоен тоской,
Я тщетно ждал, чтоб был созвучен
С душой дрожащей - отзвук твой!

Ты ждешь, подобен великану.
Я пред тобой склонен лицом.
И все ж бороться не устану
Я, как Израиль с божеством!

Нет грани моему упорству.
Ты - в вечности, я - в кратких днях,
Но все ж, как магу, мне покорствуй,
Иль обрати безумца в прах!

Твои богатства, по наследству,
Я, дерзкий, требую себе.
Призыв бросаю,- ты ответствуй,
Иду,- ты будь готов к борьбе!

Но, побежден иль победитель,
Равно паду я пред тобой:
Ты – мститель мой, ты – мой спаситель,
Твой мир – навек моя обитель,
Твой голос – небо надо мной!

Родной язык
(Павлова Лина)

Благодарю я прежние эпохи,
Ученых и поэтов и народ
За тот язык, что мне вы подарили
И сохранили в самый страшный год!

Благодарю я мать, что мне читала
И, раскрывая каждой сказки смысл,
Она ошибки детства исправляла
И пробуждала к жизни мою мысль.

Благодарю я Куприна, Толстого,
Тургенева и Чехова всегда,
Что мой родной язык обогащали
И поддержали в трудный час меня.

И если в напасть, в годы лихолетья,
Не опустилась я еще до дна,
И если к людям сердце не закрыла,
Заслуга книги то, она моя судьба!

И не имея часто даже хлеба,
Я раскрывала слабою рукой
Своих друзей, проводников,
И время переносило в мир меня иной.

Родная речь, родной язык любимый,
Мы силу черпаем в тебе во все века.
Ты, наша драгоценность, наша сила,
И роль играешь в жизни маяка!

Язык родной, поведай нам слова...

Язык родной, поведай нам слова:
Как защитить тебя, где черпать силы?
Не прозвище бесславное «мордва»,
Но имя «эрзя» гордо чтоб носили.

Предтечей быть – завидная судьба,
Эрзянским «истя» дышит русскость истин.
Но знал ли ты, что вытеснят тебя
С приволжского раздолия Отчизны?!

В семье живых российских языков
Остался ты - один среди немногих.
Мы у курганов наших праотцов
Возобновим обряд традиций строгих.

Священный штАтол пусть хранит огонь,
Лишь с Эрзянь Мастор крепнут дух и сила.
Холмам курганным – до земли поклон,
Чтоб память предков в нас заговорила.


Истя (эрз.) - да
Эрзянь Штатол - священная свеча, символ надежды, объединения и воли эрзянского народа
Эрзянь Мастор - край эрзян

Внеклассное мероприятие «День родного языка»

Идея: «Язык является наиболее мощным инструментом сохранения и развития нашего культурного наследия в его материальных и нематериальных формах. Любая деятельность по содействию распространению родного языка поможет не только лингвистическому разнообразию и многоязычию, но и более полному пониманию языковых и культурных традиций во всем мире, а также солидарности на основе понимания, терпимости и диалога» (ЮНЕСКО)

Цель: вызвать интерес учащихся к изучению и сохранению родного языка, воспитать уважение к культуре и традициям своего народа.

Учитель

Вся жизнь человека неразрывно связана с языком. В детстве мы с упоением слушаем народные сказки, песни, былины. Позже происходит знакомство с классической литературой, с творчеством таких замечательных мастеров слова, как А.С. Пушкин, Н.В. Гоголь, И. С. Тургенев, Л.Н. Толстой, А. П. Чехов.

Тринадцать лет назад на 30-й Генеральной конференции ЮНЕСКО был провозглашен Международный день родного языка. Это произошло в ноябре 1999 года, а отмечаться он стал с февраля 2000 года. Мера, принятая мировой общественностью, призвана способствовать признанию многообразия языков и культур, свободе их проявления.

Праздник отмечается ежегодно, 21 февраля. Сегодня важно изучение и любви к родному языку. Ведь язык – это целый мир, полный прелести, обаяния и волшебства. Он – живая память народа, его душа, его достояние.

А как красиво сказал о родном языке русский писатель, историк Николай Михайлович Карамзин: «Да будет же честь и слава нашему языку, который течет, как гордая величественная река – шумит, гремит – вдруг, если надобно смягчается, журчит нежным ручейком и сладостно вливается в душу».

Согласитесь, друзья, приятно слушать правильную, красивую и плавную речь. Невольно вспоминаются строки Александра Сергеевича Пушкина о царевне Лебеди: «Сладку речь-то говорит, будто реченька журчит». Ведь и в самом деле, человеческая речь напоминает журчание речки. Недаром, «речь» и «речка» - слова, возникшие из одного корня.

Сегодня мы с вами тоже, как и все мировое сообщество, празднуем День родного языка.

Валя

Спросят меня: что похоже на море?

Русский язык,- не замедлю с ответом.

Он словно море, согреет зимою,

Свежесть подарит засушливым летом.

Алёна

Русский язык – безграничное море!

В глуби морской я дождался улова,

Выловил ключ, открывающий радость,-

Этим ключом было русское слово…

Коля

Язык наш драгоценный –

Богатый и звучный,

То мощный и страстный,

То нежно-певучий.

В нем есть и усмешка,

И меткость, и ласка.

Написаны им

И рассказы, и сказки –

Страницы волшебных,

Волнующих книг!

Люби и храни

Наш великий язык!

(Музыкальное отступление)

Сегодня очень важный день. Ведь когда мы говорим на родном языке, мы сохраняем культуру и традиции своего народа.

1-я страница «Словари»

1-й ведущий : Словари помогают нам правильно написать слово, объяснить его значение, узнать, из какого языка оно пришло к нам, заменить его сходным по смыслу.

2-й ведущий : Сколько же слов в русском языке?

1-й ведущий : Если считать все слова, которые, постепенно накапливаясь, составили лексикон русского языка, их окажется около миллиона. Это большое богатство, но мы сохранили его не полностью, потому что поздно стали записывать слова, составлять словари, первоначально старались записывать странные слова.

2-й ведущий: В первом печатном словаре, появившемся в 1596 году, было всего 1061 слово – это очень много по тем временам. В конце XVIII века составлен «Словарь Академии Российской» - в нем 42 257 слов.

1-й ведущий : Лишь в 1863 году, спустя 267 лет, вышел в свет « Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Даля» в 4 – х томах, который насчитывал 200 000 слов.

2-й ведущий : 53 года Даль собирал, составлял и совершенствовал свой словарь. Это необыкновенный словарь! Его можно читать, как книгу!

1-й ведущий : Создаются все новые и новые словари. «Словарь живого великорусского языка» берут в руки не для того лишь, чтобы отыскать нужное слово. Его открывают как величайшую сокровищницу языка, как богатейшее собрание пословиц – хранилище народной мудрости. Его читают как повесть, его изучают как энциклопедию жизни русского народа!

2-й ведущий - Мы обращаемся к нему, когда читаем сказки, мифы, былины, книги Пушкина, Шмелева, Ремизова, Некрасова, Тургенева.

Презентация о В.И. Дале

Я вам расскажу о Владимире Ивановиче Дале, создателе знаменитого “Толкового словаря живого великорусского словаря”.

Родился В.И. Даль 1801 года в местечке Лугани (отсюда и псевдоним у него: Казак Луганский).

Отец его был датчанин, а мать – дочь петербургского чиновника. И отец, и мать знали несколько языков.

Когда В.И. Далю было 13 лет, отец его определил в Морской кадетский корпус, который Даль окончил в 17 лет.

После окончания Морского корпуса, в 1819 году, В.И. Даль был направлен на службу в Черноморский флот, в г. Николаев, а затем после 3 лет службы переведен в Кронштадт, и вскоре он совсем оставил морскую службу.

Интерес к русскому языку появился у Даля ещё в юности. В Морском корпусе он усиленно занимался литературой, писал стихи. 1819 год можно считать началом работы В.И. Даля над словарём.

Проезжая по Новгородской губернии, он записал заинтересовавшее его слово “замолаживать” (“иначе пасмурнеть, клониться к ненастью”). С тех пор, странствуя по огромным просторам России, В.И.Даль не расставался со своими записями, постоянно пополнял их новыми словами, меткими изречениями, пословицами, поговорками. Накопил и обработал к концу жизни 200 тысяч слов.

Портрет старого Даля оставил нам замечательный художник Перов. Владимир Иванович сидит в высоком, просторном кресле. На нем коричневый шерстяной халат, который он любит надевать дома. Крупные, сильные руки покоятся на красном шелковом платке, разложенном на коленях. Пальцы длинные и тонкие, а кисти крепкие, жесткие – руки мастера, знающего ремесла, привыкшие к работе. Даль очень худощав, у него смолоду впалые щеки. Длинный тонкий нос подчеркивает худобу лица. Седая борода как бы стекает со щек и подбородка. Седые волосы обрамляют крутой, высокий лоб, к такому лбу подходит название “чело”. Под четко очерченными бровями ясные серо-голубые глаза – проницательные, всезнающие и вместе молодые, слегка удивленные глаза мудреца. Даль пристально смотрит куда-то: на зрителя и чуть мимо. То ли видит что-то за годами и верстами, то ли залетает взглядом в будущее, то ли в себя заглядывает. Удобно устроился в кресле. Руки спокойно сложены, но в них чувствуется готовность и способность к труду.

И не менее сильно, чем глаза, лоб, волосы, запечатлел художник на лице Даля то, что всего труднее передать, - глубину мысли. В кресле старый Даль не отдыхает – работает: он думает.

Более полувека прошло с того дня, когда негнущимися, замерзшими пальцами открыл юный мичман свою тетрадку, нацарапал в ней карандашиком первое слово: “замолаживает”. В эти полвека с лишним Владимир Иванович Даль, если вывести “среднюю цифру”, при двенадцатичасовом рабочем дне едва не каждый час записывал и объяснял одно слово...

« Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово» (Н.В.Гоголь).

2-я страница «Буквы русского алфавита»

1-й ведущий : Мы расскажем о самых интересных буквах русского алфавита! В начале русских слов самой редкой является буква… А.

2-й ведущий : Да, русский язык почти совсем не терпит слов, начинающихся на а . А нанас – индейское; А бажур – французское.

1-й ведущий : Буква А почти не встречается в начале исконно русских слов, но в середине, в конце слова – сколько угодно!

2-й ведущий : Вот еще молодая буква! Буква Э! Она в азбуке появилась в 1735 году.

1-й ведущий : Встретили ее неприветливо! Ломоносов считал, что без нее вполне можно обойтись!

2-й ведущий : Вместе с Э в азбуку официально была введена и буква Й.

1-й ведущий : Эту букву начали употреблять еще в 16-17 веках, составлена она была из буквы И, над которой писал значок, называемый кратка – «и с краткой».

2-й ведущий : А есть буква алфавита, которой в русских словах нет вообще!

1-й ведущий : Если вы заглянете словарь, то убедитесь, что любое слово с Ф пришло к нам из другого языка: ф онарь – слово из греческого языка, коф е – из арабского.

2-й ведущий : Загляните в художественные тексты зарубежных писателей! Буква Ф здесь чувствует себя, как дома!

1-й ведущий : А редкость буквы Ф в нашем классической литературе – это лишь доказательство чистоты русского языка наших великих писателей!

2-й ведущий : Смотри-ка, здесь написано, что «Королева Виктория зачислена в штат посольства в должности секретаря» Сегодня что, первое апреля?

1-й ведущий : нет

2-й ведущий : Королева не может быть секретарем!!!

1-й ведущий : Королева…не может, конечно. Дело в букве! В букве Ё

2-й ведущий : Не «королева», а «королёва»?

1-й ведущий : Да, Королева Виктория

2-й ведущий : Ты пишешь букву Ё?

1-й ведущий : нет

2-й ведущий : И в книгах ее не печатают.Дело в том, что буква Ё обязательна для всех граждан России в возрасте до 13 лет. По «Правилам русской орфографии и пунктуации». Букву Ё обязательно нужно ставить в детских книгах и учебниках для младших классов.

1-й ведущий : Вот отсюда и ошибки! Королева вместо Королёвой Виктории…

2-й ведущий : Удивительная буква Ё …

1-й ведущий : Ты знаешь, что в Ульяновске в сквере Карамзина памятник установили букве Ё. Единственный памятник букве Ё.

2-й ведущий : И как он выглядит?

1-й ведущий : Это прямоугольная плита из черного мрамора, на которой выбита «ё».

2-й ведущий : В ноябре в Санкт–Петербурге в Петропавловской крепости отмечают день рождения букве Ё.

1-й ведущий : Почему именно в Санкт–Петербурге?!

2-й ведущий : Она там родилась. 224 года назад. Екатерина Дашкова поинтересовалась, правильно ли изображать один звук двумя буквами и привела в качестве примера слово «ёлка». Раньше в слове «ёлка» писали 5 букв, вместо Ё было 2 буквы. В этот же день было принято решение ввести новую букву русского алфавита – «ё», а Дашкова стала «мамой» новой буквы.

1-й ведущий : Так у буквы Ё есть и папа?

2-й ведущий : Есть. Николай Карамзин!

1-й ведущий : Значит, инициатором появления «Ё» в русском языке является княгиня Дашкова, а воплотителем этой инициативы –Карамзин.

2-й ведущий : Какое место в алфавите занимает буква Ё?

1-й ведущий : Ё – седьмая буква алфавита!!!

2-й ведущий : В 1875 году в «Новой азбуке» Льва Толстого буква Ё стояла на

31 месте. Формально буква «Ё» вошла в алфавит только в 1942 году! За букву боролись, а сейчас многие забыли о ней. Название только магазинов: «Все для дома», «Все для дачи», «У нас все для вас».

1-й ведущий : Есть памятник букве! А памятник слову тоже есть?

2-й ведущий : Есть! Первый в мировой истории памятник, посвященный русскому слову, установили в этом году в Белгороде

1-й ведущий : А как он выглядит?

2-й ведущий : Представь себе четырехметровый монумент в виде бронзовой книги Библии, на раскрытой странице которой выпуклым шрифтом набран русский текст Священного Писания.

3-я страница «Иноязычные слова»

1-й ведущий – Иностранное происхождение имеют многие популярные у нас собачьи клички. Дело в том, что крестьяне в российских деревнях не часто могли позволить себе содержать собаку. Помещики же, напротив, часто держали десятки и даже сотни охотничьих собак в своих загородных имениях

2-й ведущий : Точно, они даже взятки брали «борзыми щенками»

1-й ведущий : Поскольку французскими и английским языками российские дворяне владели в совершенстве, имена своим собакам они давали иностранные. Некоторые из них широко распространялись в народной среде.

2-й ведущий – Ты утверждаешь, что Шарик иностранного происхождения?

1-й ведущий – Да! Шарик – в переводе на русский – милашка.

2-й ведущий – А Барбос? Жучка…

1-й ведущий – Бобик и Тобик – варианты русской адаптации английского имени Бобби. Жучка от Джулли.

2-й ведущий : А что же великий и могучий русский язык?

1-й ведущий : Во многие языки мира вошло русское слово мужик, бабушка, блины… Слово пошлость попало в словарь английского языка потому, что писавший на этом языке В.Набоков, отчаявшись найти его полноценный аналог, в одном из своих романов решил оставить его без перевода.

1-й ведущий – Слова спутник и товарищ известны во всем мире. Появлению слов КИСЛОТА и РАВНОВЕСИЕ мы обязаны Ломоносову. Н.М. Карамзин обогатил наш язык словами промышленность, общественный.

2-й ведущий – Радищев – автор «Путешествие из Петербурга в Москву» - ввел в русский язык слово гражданин в современном его значении.

4-я страница «За чистоту устной речи, за правильность и красоту слова»

1-й ведущий : «Наш язык - важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем имеем дело», - так писал Дмитрий Сергеевич Лихачев.

2-й ведущий – Академик Дмитрий Сергеевич Лихачев!

1-й ведущий – Русский мыслитель, ученый, гражданин, жизнь которого стала подвигом за духовность нашего народа, за все доброе и прекрасное.

2-й ведущий - О чем чаще всего свидетельствует речь человека? О том, что у него на сердце. Скрыть свои мысли человек может молчанием. Приукрасить свои поступки человек может лестным о себе словом. Но при всем искусстве поведения языка не может скрыть того, чем живет сердце человека. Недаром так широко распространялись поговорка: «Язык мой – враг мой!» А он должен быть другом человека.

1-й ведущий – Вот почему Дмитрий Сергеевич утверждал, что по тому, как человек говорит, мы легко можем судить о том, с кем имеем дело.

2-й ведущий – Он считал, что учиться хорошей, спокойной речи надо долго и внимательно – прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. Вернейший способ узнать человека – его умственное развитие, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит». . «Но хоть и трудно – это надо, надо. Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, наших души, ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она “затягивает”».

1-й ведущий – Дмитрий Сергеевич утверждал, что «в основе любых жаргонных, циничных, выражений и ругани лежит слабость. “По- настоящему сильный и здоровый, уравновешенный человек не будет без нужды говорить громко, не будет ругаться и употреблять жаргонных слов. Ведь он уверен, что его слово и так весомо».

2-й ведущий – Вот одно из мудрых высказываний ученого – современника XX века: «Есть свет и тьма, есть благородство и низость, есть чистота и грязь: до первых надо дорасти, а до вторых стоит ли опускаться? Выбирайте достойное, а не легкое»

Учитель: Без языка немыслимо ни на шаг двинуть вперед науку, технику, ремесла, то есть саму жизнь. А если его не учить?

Сценка «Наши падежи»

Ученик: Да!

Учитель: Начинай!

Вот и всё!

Ученик: В предложном!

А может быть и так!

Ученик Синичкин: Никакого.

Учитель: Почему же?

Учитель: Почему?

Учитель: А ты-то при чём?

Дорогие ребята! Любите и берегите наш родной язык, говорите правильно и красиво, не засоряйте речь грубыми и бессмысленными словами.

Помните, что родной язык впитал вековой опыт народа. Тысячи лет он создавался многими поколениями наших предков, и каждое слово в нем – словно крупица чистого золота!

Замечательный русский писатель Максим Горький написал о русском языке: «Не умея владеть топором, и дерева не срубишь, а ведь язык – тоже инструмент, музыкальный инструмент, и надобно учиться легко и красиво владеть им».

Чтобы хорошо овладеть русской речью, нужно больше читать произведений таких мастеров слова, как И.А. Крылов, А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.В. Гоголь, И.С. Тургенев . Чтение повышает грамотность, а, как говорит народная пословица, «Грамота – к мудрости ступенька».

Великим, могучим, правдивым и свободным называл наш язык И. С.Тургенев. Он призывал беречь «чистоту языка, как святыню»

Ученик:

Язык свободный, мудрый и простой

Нам поколения в наследство подарили.

Крылов и Пушкин, Чехов и Толстой

Его в своих твореньях сохранили.

Язык писателей нам служит образцом.

Он мудростью народною отмечен.

Овладевайте же литературным языком!

Боритесь за культуру речи!

Родной язык!

Он с детства мне знаком,

На нем впервые я сказала «мама»,

На нем клялась я в верности упрямой,

И каждый вздох понятен мне на нем.

Родной язык!

Он дорог мне, он мой,

На нем ветра в предгорьях свищут,

На нем впервые довелось услышать

Мне лепет птиц зеленою весной…

(Звучит музыка)

Сценка «Наши падежи»

Учитель: Петров, выйди к доске и запиши небольшой рассказ, который я тебе продиктую.

Ученик выходит к доске и готовится писать.

Учитель(диктует): “Папа и мама ругали Вову за плохое поведение. Вова виновато молчал, а потом дал обещание исправиться.”

Ученик пишет под диктовку на доске.

Учитель: Прекрасно! Подчеркни в своём рассказе все имена существительные.

Ученик подчёркивает слова: «папа», «мама», «Вову», «поведение», «Вова», «обещание».

Учитель: Готово? Определи, в каких падежах стоят эти существительные. Понял?

Ученик: Да!

Учитель: Начинай!

Ученик: “Папа и мама”. Кто? Что? Родители. Значит, падеж родительный.

Ругали кого, чего? Вову. “Вова” - это имя. Значит, падеж именительный.

Ругали за что? За плохое поведение. Видно, что-то натворил. Значит, у “поведения” падеж творительный.

Вова молчал виновато. Значит, здесь у “Вовы” падеж винительный.

Ну, а “обещание”, конечно, в дательном падеже, раз Вова его дал!

Вот и всё!

Учитель: Да-а, разбор получился оригинальный! Неси-ка дневник, Петров. Интересно, какую отметку ты предложил бы себе поставить?

Ученик: Какую? Конечно, пятёрку!

Учитель: Значит, пятёрку? Кстати, в каком падеже ты назвал это слово - “пятёрку”?

Ученик: В предложном!

Учитель: В предложном? Почему же?

Ученик: Ну, я же её сам предложил!

Сценка «На уроке русского языка»

Учитель: Послушаем, как вы выучили домашнее задание. Кто пойдёт отвечать первым, тот получит на балл выше.

Ученик Иванов (тянет руку и кричит): Марь Иванна, я буду первым, ставьте мне сразу три!

Учитель: Твоё сочинение о собаке, Петров, слово в слово похоже на сочинение Иванова!

Ученик Петров: Марь Иванна, так мы же с Ивановым живём в одном дворе, а там у нас одна собака на всех!

Учитель: У тебя, Сидоров, замечательное сочинение, но почему оно не закончено?

Ученик Сидоров: А потому что папу срочно вызвали на работу!

Учитель: Кошкин, признайся, кто тебе написал сочинение?

Ученик Кошкин: Не знаю. Я рано лёг спать.

Учитель: Какого рода слово «яйцо», Синичкин?

Ученик Синичкин: Никакого.

Учитель: Почему же?

Ученик Синичкин: Потому что неизвестно, кто из него вылупится: петух или курица.

Учитель: Петушков, определи род слов: «стул», «стол», «носок», «чулок».

Ученик Петушков: «Стол», «стул» и «носок» - мужского рода, а «чулок» - женского.

Учитель: Почему?

Ученик Петушков: Потому что чулки носят только женщины!

Учитель: Мешков, какой частью речи является слово «суховатый»?

Ученик Мешков, встав, долго молчит.

Учитель: Ну, подумай, Мешков, на какой вопрос отвечает это слово?

Ученик Мешков: Каковатый? Суховатый!

Учитель: Сидоров, почему ты ешь яблоки на уроке?

Ученик Сидоров: Жаль терять время на переменке!

Учитель: Прекрати сейчас же! Кстати, почему тебя вчера не было в школе?

Ученик Сидоров: Мой старший брат заболел.

Учитель: А ты-то при чём?

Ученик Сидоров: А я катался на его велике!

Учитель: Сидоров! Моё терпение лопнуло! Завтра без отца в школу не приходи!

Ученик Сидоров: А послезавтра?

Учитель: Сушкина, придумай предложение с обращением.

Ученица Сушкина: Марь Иванна, звонок!

22.01.2017

В Международный день родного языка, который мы отмечаем 21 февраля, прошли мероприятия в детской библиотеке №3, библиотеках-филиалах №7, №9.

«Родной язык, как ты прекрасен!»

21 февраля весь мир отмечает Международный день родного языка . В этот день в детской библиотеке-филиале №3 состоялся час словесности «Родной язык, как ты прекрасен!». В течение всего дня ребята знакомились со словарями русского языка, нормами речевого этикета, исправляли грамматические ошибки, отвечали на вопросы викторины, подготовленные заранее на листах, пытались закончить известные пословицы и афоризмы о книге, объясняли значение фразеологических оборотов.
Из рассказа библиотекаря ребята узнали о многообразии языков на планете, о том, что родной язык — это характер народа, его память, история, духовное могущество. Язык – это не только инструмент для общения между разными людьми. Значение родного языка в жизни человека куда более глубокое и важное. Об этом и многом другом шла речь на мероприятии.



«Русской речи государь…»

В библиотеке-филиале №7 с учащимися 5-6-х классов провели библиотечный урок «Русской речи государь по прозванию Словарь» , посвященный Международному дню родного языка. Эпиграфом к уроку стали слова К.Г.Паустовского «Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык».

Ведущая Гришина Г.И.рассказала ребятам, как восхищённо и уважительно относились к русскому языку знаменитые писатели и философы не только в России, но и за рубежом, привела примеры их высказываний. Затем ребята узнали об известных составителях словарей русского языка – В.И. Дале и С.И. Ожегове, об их неоценимом вкладе в развитие языкознания и речевой культуры нашего родного языка.

Прослушав отрывки стихотворений В. Солоухина и В. Шефнера о значимости и силе языка, ребята сделали вывод о том, что надо умело пользоваться богатством языка в устной и письменной речи, беречь его.

Ребята приняли участие в небольшой викторине «Я и словари», в которой им пришлось ответить на вопросы о назначении различных словарей, о словарном запасе человека и о том, как его пополнять. В ходе мероприятия ребята познакомились с различными видами словарей.

Вторая часть библиотечного урока была практической. Ребятам были предложены задания: с помощью толкового словаря найти значения некоторых слов, с помощью этимологического словаря узнать происхождение заданных слов, вставить пропущенные буквы в словах, проверяя себя по орфографическому словарю.

Очень интересными оказались задания на карточках. В первом надо было к иностранному слову подобрать его русский эквивалент, а в другом – к карточкам с фразеологическими оборотами подобрать соответствующую расшифровку. Все ребята справились на «отлично».

Все читатели, посетившие в этот день библиотеку, познакомились с выставкой «Язык есть исповедь народа», посвященной нашему родному русскому языку.






«Я голову пред ним склоняю снова…»

21 февраля, в Международный день родного языка, в актовом зале гимназии № 11 для обучающихся 7А и 7Б классов (56 чел.) коллектив библиотеки-филиала №9 провёл литературный лингвовечер «Я голову пред ним склоняю снова – Его Величество, родное наше слово!» . Целью праздника стало сохранение и поддержка русского языка как национального достояния России.

Библиотекари рассказали детям о величии и богатстве русского языка, необходимости беречь его чистоту от искажения, обеднения и засорения жаргонными, нецензурными словами, сленга, о том, что речь человека отражает уровень его развития.
Мероприятие содержало различного вида задания, игры, конкурсы, освещающие многие разделы языка. Например, «Загадки о знаках препинания», блиц-турниры: «Синонимы», «Антонимы», «Архаизмы»; конкурсы: «Знатоки пословиц», «Доскажи фразеологизм», «Говори правильно!» и др.

В ходе лингвовечера звучали цитаты, высказывания и стихотворения о русском языке выдающихся деятелей (А.С. Пушкина, Э. Роттердамского, В.И. Даля, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева), а учащиеся показали отличные знания и неподдельную заинтересованность в области родного языка.
Сопровождалось мероприятие мультимедийной презентацией.

Международный день родного языка в 2020 году отмечается 21 февраля. Праздник справляют люди, которые изучают и передают знания о языке: учителя литературы, языка, исследователи письменности, сотрудники библиотек, студенты, преподаватели и аспиранты филологических факультетов высших учебных заведений, увлеченные лингвистикой люди.

Цель праздника - содействие языковому и культурному разнообразию, защита исчезающих языков. Каждый год он посвящается определенной теме.

История праздника

17 ноября 1999 года Генеральная конференция ЮНЕСКО объявила 21 февраля Международным днем родного языка. Первые торжества прошли в 2000 году. Генеральная Ассамблея ООН поддержала инициативу о провозглашении праздника в 2002 году в Резолюции № Α/RES/56/262. Она призвала страны-члены содействовать сохранению и защите языков народов мира.

Дата праздника приурочена к памяти о трагедии, которая произошла в Бангладеше 21 февраля 1952 года. Пакистанская полиция расстреляла участников акции, которые выступали за признание бенгальского языка государственным.

Традиции праздника

В этот день устраиваются просветительские лекции, конференции, семинары. Проходят акции по защите государственного языка. В штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже и в ее филиалах устраиваются выставки и презентации, которые посвящаются языкам, организуются праздничные концерты. В образовательных учреждениях проходят тематические занятия. Проводятся конкурсы среди знатоков родного языка. В средствах массовой информации публикуются статьи о действующих и исчезающих языках.

Каждый официальный язык ООН имеет свой праздник. 6 июня отмечается День русского языка, 23 апреля - английского, 12 октября - испанского, 20 марта - французского, 18 декабря - арабского и 20 апреля - китайского. 26 сентября празднуется Европейский день языков, 18 августа - День общего языка.

54% ресурсов Интернета - на английском языке, 6% - на русском.

На Земле существует 7 тысяч языков. Одна из причин их исчезновения - неравномерное распределение по количеству носителей. Язык вымирает, если на нем разговаривает менее 100 тысяч человек.

В 2009 году ЮНЕСКО признала 136 языков на территории России под угрозой исчезновения.

Генеральная Ассамблея ООН провозгласила 2008 год Международным годом языков.

Пиджин - упрощенная, не родная речь, средство коммуникации между несколькими этническими группами.

Исследователи утверждают, что примитивный протоязык появился 2,3 миллиона лет назад у Homo habilis - высокоразвитых австралопитеков.

История лингвистики началась в V веке до н. э.

Поделиться