Утраченный символ (Дэн Браун). «Утраченный символ» Дэн Браун Затерянный символ дэн браун

Утраченный символ
Дэн Браун

Роберт Лэнгдон #3
Приключения Роберта Лэнгдона продолжаются.

На этот раз ему предстоит разгадать величайшую тайну масонов, которая способна изменить мир.

Веками хранимые секреты, загадочные знаки и символы - и смертельно опасное путешествие по лабиринтам прошлого…

Дэн Браун

Утраченный символ

Огромное спасибо трем дорогим друзьям, с которыми я имел счастье работать: редактору Джейсону Кауфману, литагенту Хайди Ланге и консультанту Майклу Радделу. Также хочу поблагодарить издательство «Даблдей», моих издателей по всему миру и, разумеется, читателей.

Я бы никогда не написал этот роман, если бы не помощь бесчисленных знатоков и экспертов. Всем вам я выражаю глубочайшую признательность.

Жить в мире, не стремясь понять его смысл, - все равно что расхаживать по огромной библиотеке и не трогать книги.

Мэнли П. Холл. Тайные учения всех времен и народов, предисловие к изданию 1975 года

В 1991 году в сейф директора ЦРУ поместили некий документ, который хранится там и по сей день. В загадочном тексте упоминаются древний портал и подземный тайник. Также в нем можно найти фразу «Оно сокрыто где-то там».

Все организации, фигурирующие в этой книге, реальны - включая братство масонов, Невидимый колледж, Службу безопасности ЦРУ, Центр технической поддержки Смитсоновского музея (ЦТП СМ) и Институт ноэтических наук.

Все ритуалы, научные исследования, произведения искусства и памятники также существуют на самом деле.

Пролог

Масонский_храм,_20:33_

«Секрет в том, как умереть».

С самого начала времен это было главной тайной.

Тридцатичетырехлетний соискатель рассматривал человеческий череп, внутри которого алело вино.

«Пей, - мысленно сказал он себе. - Бояться нечего».

По традиции соискатель начал свой путь в ритуальном облачении средневекового еретика, приговоренного к повешению: свободная рубаха распахнута на груди, левая штанина закатана до колена, правый рукав подвернут до локтя, а на шее тяжелая петля - «вервие». Но сегодня он, как и остальные присутствующие, был в одежде мастера.

Вокруг стояли братья в полном облачении: запонах из кожи ягненка, поясах и белых перчатках. Церемониальные медали мерцали в тусклом свете, точно глаза призраков. В обычной жизни многие из этих людей занимали очень высокие посты, однако тут их мирские должности ничего не значили. Здесь все были равны: названые братья, объединенные мистическими узами.

Окинув взглядом собравшихся, соискатель невольно удивился, как столько влиятельных людей могло оказаться в одном месте… тем более в таком месте. Зал напоминал древнее святилище.

Впрочем, истина была еще удивительнее.

«Я всего в нескольких кварталах от Белого дома».

Грандиозный особняк на северо-западе Вашингтона, по адресу Шестнадцатая улица, 1733 представляет собой копию дохристианского храма царя Мавсола - той самой усыпальницы, от названия которой произошло современное слово «мавзолей». Снаружи два семнадцатитонных сфинкса охраняют бронзовые ворота; внутри - богато украшенный лабиринт обрядных залов, палат, библиотек и запечатанных гробниц; имеется даже полая стена, в которой замурованы два скелета. Соискателю сказали, что в каждой комнате здания кроется тайна, но он знал: самая важная из них хранится в зале, где он сейчас преклонил колена, бережно сжимая в ладонях череп с вином.

Храмовый зал.

Гулкий, как пещера. По периметру - идеальный квадрат. Потолок, поддерживаемый монолитными колоннами зеленого гранита, возносится на головокружительную - в сто футов - высоту. Вдоль стен выстроились ярусные скамьи темного дерева с сиденьями из свиной кожи ручной выделки. У западной стены возвышается тридцатифутовый трон, а напротив - потайной орган. Стены украшает калейдоскоп древних символов: египетских, древнееврейских, астрономических, алхимических и прочих, соискателю пока неведомых.

Сегодня Храмовый зал освещали расставленные особым образом свечи. Неяркое пламя и лунный свет, падавший сквозь большое окно в потолке, выхватывали из темноты самое поразительное украшение зала: громадный алтарь, вытесанный из глыбы бельгийского черного мрамора. Он помещался ровно посередине квадратного чертога.

«Секрет в том, как умереть», - вновь напомнил себе соискатель.

Пора, - шепнул кто-то.

Соискатель робко поднял глаза на высокопоставленного человека в белом облачении.

«Досточтимый Мастер».

Национальный кумир, любимец народа, крепкий, бодрый и несказанно богатый. В некогда темных волосах серебрилась седина, а весь облик Мастера выражал силу и живой ум.

Принеси обязательство, - негромко сказал Досточтимый Мастер. - Заверши свой путь.

Путь соискателя, как и все подобные пути, начался с посвящения в первую степень, или градус. Тогда, во время похожей церемонии, Досточтимый Мастер завязал глаза посвящаемого бархатной повязкой и, прижав к его обнаженной груди ритуальный кинжал, вопросил:

Истинно ли говоришь, не имея корыстных или иных нечестивых помыслов, что по доброй воле и без принуждения становишься соискателем тайн и благ сего братства?

Да, - солгал посвящаемый.

Так пусть это обязательство обернется жалом и сразит тебя насмерть, посмей ты единожды предать доверенную тебе тайну, - предостерег его Мастер.

Тогда соискатель не испугался.

«Им ни за что не узнать моих истинных целей».

Сегодня, однако, он почувствовал в Храмовом зале зловещую торжественность и невольно стал прокручивать в голове все страшные предостережения, какие получал на пути, все обещания кошмарных мук, грозящих тому, кто посмеет выдать древние тайны: горло, перерезанное от уха до уха… вырванный с корнем язык… вырезанные и сожженные дотла внутренности, развеянные затем на четырех ветрах небесных.

Брат, - сказал сероглазый Мастер, кладя руку на мускулистое плечо соискателя, - принеси последнее обязательство.

Собравшись с духом перед последним шагом на пути, соискатель вновь посмотрел на череп. В тусклом свете алое вино казалось почти черным. В зале воцарилась гробовая тишина, и соискатель почувствовал на себе взгляды собравшихся: все ждали, когда он принесет обязательство и пополнит ряды избранных.

«Сегодня, - подумал он, - в этих стенах свершится то, чего не случалось за всю историю братства. Ни разу, никогда».

Вспыхнет искра… которая наделит его неизмеримой властью.

Приободрившись, соискатель глубоко вдохнул и произнес те же слова, что произносили тысячи людей по всему миру:

Пусть вино это станет смертельным ядом… если когда-нибудь я умышленно или сознательно нарушу свое обязательство.

Слова эхом отозвались в гулком зале.

Потом повисла тишина.

Соискатель поднес череп ко рту и тронул губами сухую кость. Он закрыл глаза и стал наклонять сосуд, делая большие глотки. Допив вино до последней капли, он опустил череп.

На миг ему почудилось, будто легкие сдавило, а сердце бешено застучало в груди.

«Господи, они все знают!..»

Но вскоре это чувство прошло - так же быстро, как возникло.

По телу разлилось приятное тепло. Соискатель выдохнул и мысленно улыбнулся ничего не подозревавшему сероглазому человеку, который только что по глупости принял его в тайные ряды своего братства.

«Скоро вы потеряете все, чем дорожите».

Глава 1

В лифт «Отис», поднимавшийся по южной опоре Эйфелевой башни, плотно набились туристы. Строгий бизнесмен в свежевыглаженном костюме посмотрел на стоявшего рядом мальчика.

Сынок, ты что-то побледнел. Надо было оставить тебя внизу.

Все хорошо… - ответил мальчик, пытаясь совладать с тревогой. - Сейчас лифт остановится, и я выйду.

«Мне нечем дышать!»

Отец нагнулся и с любовью погладил сына по щеке.

Я думал, ты давно справился с этим страхом.

Мальчику было стыдно огорчать папу, но в ушах так звенело, что он едва расслышал его голос. «Мне нечем дышать. Скорей бы вылезти из этой коробки!» Лифтер пытался его успокоить, болтая что-то о двухэлементных поршнях и конструкциях из пудлингового железа. Далеко внизу тянулись во все стороны парижские улицы.

«Почти приехали. - Мальчик вытянул шею и увидел платформу. - Еще чуть-чуть».

Лифт наклонился, устремившись к обзорной площадке, и шахта начала сужаться: массивные балки сомкнулись в тесный вертикальный туннель.

Внезапно наверху что-то оглушительно треснуло. Лифт дернулся и покосился, потертые тросы хлестнули по стенкам кабины, точно змеи. Мальчик потянулся к отцу.

На один ужасный миг их глаза встретились.

А потом дно ушло из-под ног.

Роберт Лэнгдон подскочил на мягком кожаном сиденье, стряхнув остатки сна. Он был один в огромном салоне частного реактивного самолета «Фалкон 2000EX», который сейчас боролся с турбулентностью. На заднем плане ровно гудели двигатели «Пратт энд Уитни».

Мистер Лэнгдон, - раздался над головой трескучий голос, - мы подлетаем.

Лэнгдон выпрямился и убрал распечатку с лекцией в кожаный портфель. Сон настиг Лэнгдона на середине статьи о масонской символике. По-видимому, о покойном отце напомнило неожиданное приглашение от Питера Соломона, полученное утром. Питер был давним наставником Роберта.

«Второй человек после отца, которого мне не хочется расстраивать».

Пятидесятивосьмилетний меценат, историк и ученый взял Лэнгдона под свое крыло почти тридцать лет назад, во многом заменив юноше умершего отца. Несмотря на внушительное состояние и принадлежность к влиятельной семье, серые глаза Соломона всегда лучились смирением и теплом.

Солнце уже село, но Лэнгдон по-прежнему видел четкие очертания самого высокого в мире обелиска, взмывающего в небо подобно античному гномону. Облицованная белым мрамором колонна высотой в пятьсот пятьдесят пять футов отмечала собой место, где бьется сердце нации. От обелиска в сложном переплетении расходились улицы столицы.

Даже с воздуха Лэнгдон чувствовал почти мистическую мощь Вашингтона. Он любил этот город и, как только самолет коснулся земли, ощутил в груди приятное волнение. Самолет вырулил к частной стоянке, расположенной где-то на просторах международного аэропорта Даллеса, и остановился.

Лэнгдон собрал вещи, поблагодарил пилотов и вышел из роскошного салона на трап. Холодный январский воздух дарил чувство приятной свободы.

«Дыши, Роберт», - подумал он, с наслаждением окидывая взглядом открытое пространство.

Белый туман сплошным покровом стелился по взлетно-посадочной полосе, и Лэнгдону показалось, что он ступает не на асфальт, а в болото.

Здравствуйте! Здравствуйте! - раздался певучий женский голос с британским акцентом. - Профессор Лэнгдон!

Радостно махая рукой, к нему спешила женщина средних лет, с бейджиком на груди и блокнотом в руках. Из-под стильной вязаной шапочки выбивались волнистые светлые кудри.

Добро пожаловать в Вашингтон, сэр!

Лэнгдон улыбнулся.

Спасибо.

Меня зовут Пэм, я из пассажирской службы! - Она тараторила с таким жаром, что Лэнгдону стало чуть-чуть неловко. - Пойдемте, машина уже ждет.

Он пошел за ней к терминалу авиаслужбы «Сигначер», окруженному новенькими частными самолетами.

«Стоянка для богатых и знаменитых».

Простите за беспокойство, профессор, - робко проговорила женщина, - но вы тот самый Роберт Лэнгдон, который пишет о символах и религии?

Помедлив, он кивнул.

Так и знала! - просияла Пэм. - Мы в книжном клубе недавно читали вашу книгу о священном женском начале и церкви. Какой был чудесный скандал! Любите же вы наделать шуму!

Я не шума добивался, - с улыбкой ответил Лэнгдон.

Пэм почувствовала, что он не настроен говорить о работе.

Извините, что-то я совсем заболталась. Вам, верно, ужасно надоело, что вас везде узнают… Но тут вы сами виноваты! - Она игриво покосилась на его одежду. - Форма выдает вас с головой.

Форма? Лэнгдон окинул себя взглядом. На нем были привычная темная водолазка, твидовый пиджак, брюки цвета хаки и мокасины кордовской кожи - так он всегда одевался, идя на встречи, лекции, фотосессии и светские мероприятия.

Пэм рассмеялась.

Эти водолазки страшно устарели! В галстуке вы бы выглядели более стильно.

«Вот еще, - подумал Лэнгдон. - Только петли на шее мне не хватало!»

В колледже с громким названием Академия Филипс-Эксетер Роберту приходилось шесть дней в неделю носить галстук. Несмотря на романтические представления директора о том, что современный галстук происходит от римского шелкового платка, которым ораторы согревали голосовые связки, Лэнгдон знал: английское слово «cravat», галстук, произошло от «Croat», хорват. Свирепые хорватские наемники, прежде чем ринуться в бой, всегда повязывали на шею платок. Ну а в наши дни этот элемент военного обмундирования носят конторские воители - в надежде запугать врага в ежедневных офисных битвах.

Спасибо за совет, - усмехнувшись, ответил Лэнгдон. - В следующий раз буду иметь в виду.

На его счастье, впереди показался элегантный «линкольн-таункар», из которого вышел представительный мужчина в темном костюме.

Мистер Лэнгдон? Меня зовут Чарльз, я из компании «Белтуэй лимузин». - Он услужливо открыл дверь. - Добрый вечер, сэр. Добро пожаловать в Вашингтон.

Лэнгдон оставил Пэм чаевые за радушный прием и сел в шикарный салон «линкольна». Водитель показал ему регулятор температуры, воду и корзинку со свежайшими булочками. Несколько секунд спустя машина выехала с территории аэропорта по частной трассе. «Так вот как живет другая половина!»

Гоня машину по Виндсок-драйв, водитель заглянул в путевой лист и сделал короткий звонок.

- «Белтуэй лимузин», - деловым тоном сказал он в трубку. - Меня просили позвонить, когда я заберу клиента. - Он помолчал. - Да, сэр. Ваш гость, мистер Лэнгдон, прибыл, и к семи вечера я доставлю его в Капитолий. Рад помочь, сэр.

Лэнгдон улыбнулся.

«Все-то у него предусмотрено».

Питер Соломон легко и непринужденно распоряжался немалой властью, не забывая, однако, ни мельчайшей детали.

«Впрочем, несколько миллиардов долларов на счете делу не мешают».

Лэнгдон откинулся на спинку роскошного кожаного сиденья и закрыл глаза. Шум аэропорта постепенно стихал - через полчаса они уже подъедут к Капитолию, а пока хорошо бы собраться с мыслями. События разворачивались так стремительно, что Лэнгдон только сейчас осознал, какой необыкновенный вечер его ждет.

Приключения Роберта Лэнгдона продолжаются.

На этот раз ему предстоит разгадать величайшую тайну масонов, которая способна изменить мир.

Веками хранимые секреты, загадочные знаки и символы – и смертельно опасное путешествие по лабиринтам прошлого…

Дэн Браун

Утраченный символ

Посвящается Блайт

От автора

Огромное спасибо трем дорогим друзьям, с которыми я имел счастье работать: редактору Джейсону Кауфману, литагенту Хайди Ланге и консультанту Майклу Радделу. Также хочу поблагодарить издательство «Даблдей», моих издателей по всему миру и, разумеется, читателей.

Я бы никогда не написал этот роман, если бы не помощь бесчисленных знатоков и экспертов. Всем вам я выражаю глубочайшую признательность.

Жить в мире, не стремясь понять его смысл, – все равно что расхаживать по огромной библиотеке и не трогать книги.

Мэнли П. Холл. Тайные учения всех времен и народов, предисловие к изданию 1975 года

Факт

В 1991 году в сейф директора ЦРУ поместили некий документ, который хранится там и по сей день. В загадочном тексте упоминаются древний портал и подземный тайник. Также в нем можно найти фразу «Оно сокрыто где-то там».

Все организации, фигурирующие в этой книге, реальны – включая братство масонов, Невидимый колледж, Службу безопасности ЦРУ, Центр технической поддержки Смитсоновского музея (ЦТП СМ) и Институт ноэтических наук.

Все ритуалы, научные исследования, произведения искусства и памятники также существуют на самом деле.

Пролог

Масонский храм, 20:33

«Секрет в том, как умереть».

С самого начала времен это было главной тайной.

Тридцатичетырехлетний соискатель рассматривал человеческий череп, внутри которого алело вино.

«Пей, – мысленно сказал он себе. – Бояться нечего».

По традиции соискатель начал свой путь в ритуальном облачении средневекового еретика, приговоренного к повешению: свободная рубаха распахнута на груди, левая штанина закатана до колена, правый рукав подвернут до локтя, а на шее тяжелая петля – «вервие». Но сегодня он, как и остальные присутствующие, был в одежде мастера.

Вокруг стояли братья в полном облачении: запонах из кожи ягненка, поясах и белых перчатках. Церемониальные медали мерцали в тусклом свете, точно глаза призраков. В обычной жизни многие из этих людей занимали очень высокие посты, однако тут их мирские должности ничего не значили. Здесь все были равны: названые братья, объединенные мистическими узами.

Окинув взглядом собравшихся, соискатель невольно удивился, как столько влиятельных людей могло оказаться в одном месте… тем более в таком месте. Зал напоминал древнее святилище.

Впрочем, истина была еще удивительнее.

«Я всего в нескольких кварталах от Белого дома».

Грандиозный особняк на северо-западе Вашингтона, по адресу Шестнадцатая улица, 1733 представляет собой копию дохристианского храма царя Мавсола – той самой усыпальницы, от названия которой произошло современное слово «мавзолей». Снаружи два семнадцатитонных сфинкса охраняют бронзовые ворота; внутри – богато украшенный лабиринт обрядных залов, палат, библиотек и запечатанных гробниц; имеется даже полая стена, в которой замурованы два скелета. Соискателю сказали, что в каждой комнате здания кроется тайна, но он знал: самая важная из них хранится в зале, где он сейчас преклонил колена, бережно сжимая в ладонях череп с вином.

Храмовый зал.

Гулкий, как пещера. По периметру – идеальный квадрат. Потолок, поддерживаемый монолитными колоннами зеленого гранита, возносится на головокружительную – в сто футов – высоту. Вдоль стен выстроились ярусные скамьи темного дерева с сиденьями из свиной кожи ручной выделки. У западной стены возвышается тридцатифутовый трон, а напротив – потайной орган. Стены украшает калейдоскоп древних символов: египетских, древнееврейских, астрономических, алхимических и прочих, соискателю пока неведомых.

Сегодн я Храмовый зал освещали расставленные особым образом свечи. Неяркое пламя и лунный свет, падавший сквозь большое окно в потолке, выхватывали из темноты самое поразительное украшение зала: громадный алтарь, вытесанный из глыбы бельгийского черного мрамора. Он помещался ровно посередине квадратного чертога.

«Секрет в том, как умереть», – вновь напомнил себе соискатель.

– Пора, – шепнул кто-то.

Соискатель робко поднял глаза на высокопоставленного человека в белом облачении.

«Досточтимый Мастер».

Национальный кумир, любимец народа, крепкий, бодрый и несказанно богатый. В некогда темных волосах серебрилась седина, а весь облик Мастера выражал силу и живой ум.

– Принеси обязательство, – негромко сказал Досточтимый Мастер. – Заверши свой путь.

Путь соискателя, как и все подобные пути, начался с посвящения в первую степень, или градус. Тогда, во время похожей церемонии, Досточтимый Мастер завязал глаза посвящаемого бархатной повязкой и, прижав к его обнаженной груди ритуальный кинжал, вопросил:

– Истинно ли говоришь, не имея корыстных или иных нечестивых помыслов, что по доброй воле и без принуждения становишься соискателем тайн и благ сего братства?

– Да, – солгал посвящаемый.

– Так пусть это обязательство обернется жалом и сразит тебя насмерть, посмей ты единожды предать доверенную тебе тайну, – предостерег его Мастер.

Дэна Брауна можно любить и ненавидеть. У многочисленных ценителей литературы подобного жанра скопилась масса претензий к нему. Брауну ставят в упрек косноязычный текст исключительно повествовательного типа, неумелое (или умелое - кому как) манипулирование историческими событиями и культурными феноменами, воровство чужих идей и опереточных главных героев и злодеев.

Уже три книги написано про гарвардского профессора в твидовом пиджаке и с наручными часами с изображением диснеевского Микки-Мауса - Роберта Лэнгдона. «Ангелы и Демоны» снискали определенную популярность, но «Код да Винчи» сделал имя автора нарицательным и появилось в миру понятие «дэнбраунщина». Не будь он американцем, если он не воспользовался бы своей славой и не продолжил ковать железо, не отходя от кассы. Именно от кассы. Закрепляя коммерческий успех своих предыдущих творений, он создал новый опус про приключения профессора Лэнгдона. Конечно, упрекнуть Брауна в коммерциализации своего проекта можно, но глупо отвергать тезис, что популярный писатель в США - это в первую очередь бизнесмен. Кто же откажется срубить лишнюю сотню миллионов зелененьких, если всего-то и нужно, что написать книжку на основе одной из сотен теорий заговоров. Благо, главный герой уже создан, и выдумывать ничего не нужно.

Сейчас слово в защиту.

Если кто-то после прочтения «Ангелов…» или «Кода да Винчи» хотя бы одним глазом взглянул на произведения искусства и архитектуры или понял, что Рим это не только Колизей и Юлий Цезарь, а Париж не только Эйфелева башня и Собор Парижской Богоматери, значит с чисто культурологической точки зрения, труд Дэна Брауна достоин права на существование.

Плюсом служит и то, что за развитием интриги действительно интересно следить. Как мастер триллера, он с умением держит читателя в напряжении, пусть даже используя поистине раздражающий и затертый прием обрывания главы на самом интересном месте. Простим ему это. «В пианиста не стрелять - играет, как умеет».

В целом, пишет он из расчета на широкую аудиторию, среди которой не последнее место занимают, ставшие стереотипом, американские домохозяйки, которые, как известно, университетов не кончали, и с превеликим удовольствием смотрят шоу Опры Уинфри. Так и уровень должен быть соответствующим.

В конце прошлого года в свет вышел новый роман Брауна «Утраченный символ». Его рабочее название было «Ключ Соломона», но по неким причинам, неизвестно по каким, автор поменял его название на нынешнее. Ну да ладно, это дело издателей и писателя.

Если говорить про российскую аудиторию, то роман был встречен более чем прохладно. Критики откровенно глумились над ним. И, к сожалению, нельзя не признать, что глумление вполне заслуженно.

Но так ли плох «Утраченный символ»?

Нет, он вполне на уровне предыдущих творений Брауна или почти на уровне. Если кто-то фанат конспирологии и за каждым явлением в общественной или политической жизни видит длинные руки тайных организаций и обществ, книга доставит удовольствие. Но это только для фанатов, для простых читателей, ценителей детективной литературы, роман может вызвать реакцию в промежутке от равнодушия до открытого отторжения. А все потому, что для писателя это очередная золотая жила, а для читателя это третий раз лежащие в траве грабли. Первые два удара читатель пережил и даже увидел звездочки в глазах, но третьи грабли оказались уже без звездочек и принесли только гул в ушах. Сила привычки, однако.

Браун начисто опровергает старинное изречение, что в одну воду нельзя войти дважды. Он смог. Тот же Лэнгдон, «неожиданно» втянутый в цепь событий, та же милая умница-напарница, то же тайное общество (возникли опасения, что Браун будет писать пока не пройдет весь перечень этих самых обществ), тот же артефакт и те же ребусы. Меняем место действия, название организации и артефакта, подкидываем пару отсылок на известнейшие произведения искусства, добавляем колоритного татуированного евнуха в качестве злодея. И… книга готова. Но дело в том, что сюжетные повороты уже предсказуемы, личность злодея угадывается при первом же упоминании о его прошлом, а манипулирование «отцами-основателями» Америки и по совместительству масонами, после просмотра «Сокровищ нации» вызывает кривую усмешку. Америке как государству, чуть более двухсот лет, какие там тайны? Всевидящее око на банкноте? Посмотрите ради интереса в государственной символике каких стран оно еще «нарисовано». Все масонские ритуалы и посвящения давно известны и в крупных городах на зданиях масонских лож чуть ли не таблички висят с указанием «Масонская ложа Усть-Ужо…». Однако, одна из сюжетообразующих линий романа как раз связана с фактом «страшной» тайны членства в масонской организации, подумать только какая таинственность, но нужно же было оправдать присутствие в романе ЦРУ в лице директора службы безопасности, вдумайтесь, почтенного возраста женщины - японки с голосовыми проблемами и при этом чрезвычайно вредной. Даже здесь Дэн Браун допустил оплошность, видимо, бедняга не в курсе, что проводить какие-либо операции или расследования на территории США ЦРУ не может. Это запрещено законодательно и отнесено к исключительному ведению ФБР.

Если первые две книги проглатываются на одном дыхании, то на «Утраченном символе» мозг откровенно бунтует, требуя усилия для продолжения чтения. Роман перегружен лишними эпизодами и оборванными сюжетными линиями, что весьма сказывается на динамичности произведения. Поступки героев поражают своей алогичностью. Лэнгдон и иже с ним, вместо того, чтобы обстоятельно и разобраться в происходящем, разработать план по спасению похищенного друга, начинает скрываться от ЦРУ, устраивая беготню по Капитолию и близлежащим зданиям. Или никого не смущает, что человек доселе никогда не пользующийся сервисом SMS, неожиданно, начинает общаться с помощью коротких сообщений. Обнаружив отрубленную кисть руки, у ЦРУ даже мысли не возникает запеленговать мобильный телефон пропавшего человека. Правильно, куда как интереснее шататься по подвалам Капитолия и разгадывать ребусы, чем ловить опасного маньяка.

Образ главного героя все же претерпел изменения. В предыдущих книгах Роберт Лэнгдон представлял из себя почти Джеймса Бонда в профессорской мантии; умного, уверенного в себе человека, интеллектуала, преследующего благородные цели. Здесь же он крайне нерешителен, аморфен и все его подвиги заключаются в кратких культурологических лекциях, которые он читает всем без исключения. Одним словом - балласт для компании.

Далее непосредственно об «утраченном символе». При всем уважении к мировым религиям и верующим людям, но то, что написал Браун - смешно. Когда тайна символа раскрывается в конце книги, это бьет словно обухом по голове, но не от неожиданности - «о, как завернул», а от непонимания из-за чего весь сыр-бор. Но и на этом наш писатель не успокаивается, чтобы хоть как-то оправдать глупейшую концовку, он вкладывает в диалоги главных героев редкостную псевдофилософскую муть, мол, не просто так «утраченный символ» именно такой и ни какой другой, а чтобы вот!

Мистерия древности, тайный символ, дающий безграничную власть, на деле оказался пшиком. Пусть даже не пшиком, в его вещественном понимании, а банальностью, которая в очередной раз доказывает, что вся масонская таинственность, не что иное, как пускание пыли в глаза.

Исписался ли Дэн Браун? Пожалуй, да! Идя по протоптанной им же дорожке, используя один и тот же алгоритм, он не смог грамотно реализовать собственную задумку. Не покидает ощущение, что писатель попросту нее знал, чем же закончить свое повествование, долго перебирал возможные варианты, но остановил свой выбор на самом неудачном.

Возможно, если бы роман был написан и выпущен раньше «Ангелов и Демонов» или «Кода да Винчи», он бы воспринимался иначе, но сегодня его вторичность и вымученность дают о себе знать. Ему можно простить тотальный американизм, фактологические ошибки и здравомыслие главных героев, но не получается закрыть глаза на сознательную затянутость повествования, штампы в сюжетных поворотах и слабейшую концовку, ради которой подобные книги и читаются.

Плохо, очень плохо, товарищ Дэн!

За начало - 8;

За середину - 6;

За конец - 2.

P.S. Между тем, если у вас творчество Дэна Брауна не вызывает отторжения, а предыдущие романы доставили некоторое удовольствие от прочтения, не проходите мимо «Утраченного символа». Почитайте, местами будет занудно, местами глупо, местами увлекательно.

Оценка: 5

Судите сами - завязка сюжета точно такая, как и в первых двух томах. Совершенно неожиданно для себя Лэнгдон оказывается в чужом городе вдали от дома. Неведомые силы втягивают профессора в клубок странных и запутанных проишествий, приходится много думать и много бегать, чтобы спасти свою шкуру и, если повезёт, целый мир впридачу. Герои тоже кочуют из книги в книгу, и здесь речь идёт вовсе не о самом Роберте. Образ антагониста, действующего против Лэнгдона, также не меняется со временем. Это всегда психически неуравновешенный фанатик, обладающий недюжинной физической силой и боевой подготовкой. Этот герой всегда одержим некой идеей, ради которой готов на всё, в том числе и на убийство. Таков монах Сайлас из «Кода Да Винчи», киллер из «Ангелов и демонов» и мистик Малах из «Утраченного символа». В принципе, характеры и мотивации этих персонажей практически одинаковы.

Едем далее - за антагонистом действующим всегда стоит антагонист думающий, направляющий действия убийцы. Как правило, этот человек на протяжении всей книги подаётся как благородный и правильный персонаж - союзник Лэнгдона или просто волею случая оказавшийся рядом. Такими были и старик-профессор из «кода», и камерарий из «АиД». В «утраченном символе» Браун чуть соригинальничал, но общих «правил» отнюдь не нарушил - до самого последнего момента читатель и не усомнится в невиновности настоящего антагониста, стоящего за всем происходящим, и уж тем более не догадается, что он вообще замешан в происходящем))

Типичны и другие образы героев. Как всегда, Лэнгдону противостоит полиция. Из книги в книгу он либо становится целью стражей порядка, либо просто встречает подозрительность и недоверие с их стороны. Однако всегда в книгах о профессоре глава сил правопорядка - резкий и жёсткий, привыкший сперва действовать, а потом думать человек. Но неизменно преданный своему долгу перед страной. Такова и глава СБ ЦРУ Сато - в начале книги она выступает чуть ли не главным противником ГГ наряду с Малахом, но потом, в полном соответствии с каноном, превращается в могущественного союзника «сил добра».

Ничего нового не привнес Браун и в образ «девушки ГГ». Как всегда, она учёная или научный сотрудник, кровными узами связанная с одной из первых жертв антагониста действующего. Роль её в сюжете предельно проста - бегать туда-сюда на пару с Лэнгдоном, иногда помогать ценными советами из своей предметной области (она ведь учёная) и в конце героически чуть не погибнуть.

Не то что бы подобные параллели между книгами серии слишком уж портили роман, но они играют злую шутку с триллерно-детективной составляющей. По-моему, предсказуемый детектив - плохой детектив.

Ещё насчёт персонажей - заявленный возраст Лэнгдона и Кэтрин около 50 лет. Однако персонажи совершенно не воспринимаются таковыми, а, напротив, кажутся намного более молодыми. Или так и задумал автор, или же свою роль играет обилие экшн сцен, до конца не ясно.

Что касаемо экшена, всяческих погонь и перестрелок, то здесь Браун неизменно на высоте. Эти эпизоды написаны увлекательно, кинематографично и живо, читать их - одно удовольствие.

Другое несомненное достоинство книги - многочисленные исторические факты, на этот раз об архитектуре Вашингтона и ордене масонов. Внимательный к деталям читатель может почерпнуть для себя много нового - автор действительно проделал серьёзную работу, и все исторические события и реалии, упомянутые в книге, правдивы на сто процентов. Браун даже нарочно написал об этом в предисловии, дабы все эти удивительные и несомненно полезные сведения не были приняты за авторскую выдумку. Ещё отрадно видеть, что со времён «Цифровой крепости» автор гораздо лучше разобрался в программировании и хакинге - теперь, по крайней мере, описания взлома программ и сайтов у меня улыбку не вызывают.

Что касается центрального квеста-загадки, то здесь всё тоже вполне симпатично. Неясно только, зачем вообще нужны первые три этапа, ведь получив пирамидку в руки, сотрудники ЦРУ наверняка бы обнаружили и фосфорное покрытие на ней, и неоднородность состава. И, таким образом, перешли бы сразу на четвёртый «уровень».

Финал, честно сказать, меня разочаровал. Памятуя об интересных концовках прошлых книг, я ожидал гораздо более необычного и неожиданного решения. А так выходит, что ещё в середине книги всё, по сути, было уже сказано, причём не раз. И вот ещё чего я не понял - если Питер всё знал о разгадке с самого начала, то почему не выдал под пыткой Малаху? Автор не раз подчеркивает, что используя камеру сенсорной депривации, можно заставить жертву рассказать абсолютно всё. А на деле убийца выпытывает всё вплоть до мельчайших деталей о Роберте и Кэтрин и о самой пирамиде с загадкой, но не догадывается просто спросить сразу ответ к загадке. Кстати, идея о сенсорной депривации - одна из самых необычных и сильных в романе (хотя, кажется, и использовалась уже другими авторами, например, Скоттом Бэккером).

Как итог, довольно неплохой триллер с отличной исторической и слабой детективной составляющими. Читается по-прежнему легко и живо, но на фоне предыдущих частей смотрится слабовато. Читать, на мой взгляд, тем не менее стоит, хотя бы ради загадок и фактов для общей эрудиции. В общем, честные 6 из 10.

Оценка: 6

Самая слабая из всех частей про приключения профессора Лэнгдона.

Вывеска загадки масонства и расследования Лэнгдона смотрелась увлекательно и маняще, но в итоге оказалась бессмысленной беготнёй с непонятыми мотивами по Вашингтону.

Схема сюжета вновь классическая в этом цикле. Наш герой, исследователь тайных знаков и символов, некий маньяк, ради своей цели готовый на убийства, и девушка напарница, которая в трудную минуту помогает главному герою в его поисках, и которую иногда и спасти не жалко:) Вот только несуразно все. Главный герой и не собирается разгадывать никаких масонских тайн, ведь его друг, похищенный маньяком, сам масон, и потому на каждом шагу автор не забывает упомянуть о том, какие масоны вообще молодцы, ведь сами отцы-основатели были масонами, что в общем еще съедобно, учитывая, что американский читатель другого бы наверное не принял. Но монологи и опусы о величии американской нации, отцов-основателей, масонах, силе Библии (особенно в конце книги, из-за чего, по мне, концовка растянута) уж очень надоедают, заставляют смотреть сколько там страниц до конца осталось? А предмет шантажа спецслужб и втягивания их в сюжет вообще выглядит странновато. Неужели ЭТО угрожает национальной безопасности? неужели другого нельзя было придумать, более интересного? Ведь по ходу книги появляются интересные фрагменты, но они одиночны и редки. А исследования Кэтрин вообще привязанности к действиям главных героев не имеют ни малейшей - абы рассказать про это.

Как ни странно, но именно динамичность, экшн, дает книге хоть какой-то интерес. «Побегушки» главных героев, постоянные загадки, поиск решения, заставляют все таки читать следующие главы не откладывая на потом, да и стиль изложения не изменился по сравнению с остальными частями. Некоторые герои прописаны хорошо, не изумительно конечно, но тот же Малах описан живо и ярко. Некоторые вообще никак: слишком уж шаблонно, словно вышли с Голливудского производства кино про шпионов и ЦРУ.

А главное достоинство книги - это все таки описание достопримечательностей Вашингтона. Все таки не Рим или Париж, а тем не менее роман дал интерес узнавать про город.

Как итог много беготни, пафоса, загадка, которая будоражила на протяжении всего романа, превратилась в пшик. Детективная составляющая по сравнению, опять таки с предыдущими романами цикла, слабенькая. Читать можно, но не шедевр.

Оценка: 7

Первый из романов Брауна, о котором я могу сказать: полное г-но, простите. Насколько мне были интересны «Код»» или «Ангелы», настолько негативное впечатление произвёл «Утраченный символ». Проблема тут проста. Браун в своём фирменном стиле умудряется события буквально двух дней уместить в огромный объём, при этом не растягивая их, постоянно держа струну на пределе, читателя в недоумении и ожидании, и кажется, что вот, вот оно, сейчас наступит откровение, сейчас очередная тайна будет разгадана, негодяй будет торговать на рынке пером и пухом из ангельских крыл, Лэнгдон обнаружит очередной Грааль... Но в конце «Символа» наступает лютый, невообразмый пшик. То есть не просто пшик, а что-то в стиле «спасибо, кэп», мы знаем, что такое Библия. Ради такого бессмысленного пшика не было резона городить всю эту захватывающую муть.

Оценка: 1

Ну вот я и дочитал третий роман о товарище Лэнгдоне. Книгу очень ругали, и в общем я думаю небезосновательно. По большому счету в книге есть все фирменное от двух предыдущих романов, но когда всплывает концовка, то понимаешь, что вся книга НЕ О ЧЕМ! Если в «Ангелах» пытались предотвратить взрыв Ватикана, в «Коде» спасти «Святой грааль», то здесь как бы все не начиналось глобально, всё свелось к банальной борьбе с маниаком + около 60 страниц в финале рассуждений о Человеке и Боге. Первые две книги понравились тем, что они разворачивались в Европе (Риме и Париже), о истории которых я много читал и слышал. Поэтому все эти места, фамилии казались родными и билзкими. Здесь же все приключения проходили в Вашингтоне, и хоть автор с трепетом вещал о святынях Америки, меня это как-то не заципило абсолютно, показалось очень далеким. Кстати книга полна американского патриотизма, поэтому читающие будьте готовы. В общем, на мой взгляд, роман оказался послабее предыдущих двух, но приключений, беганий, стрелялок и ЦРУ вы встретите здесь кучу, поэтому для отдыха мозга - самое то! Что хотел - отдохнуть - я получил!

Оценка: 6

Порой, складывается впечатление, что Дэн Браун просто напросто издевается над читателем. Американец умудрился вывести формулу романа бестселлера и пишет по ней свои романы, меня местами только слагаемые.

И если схожесть «Кода Да Винчи» и «Ангелов и Демонов» автору еще можно простить, ведь первый роман померк в тени славы своего последователя и воспринимался как первая проба пера. А вот спрос с «Утраченного Символа» совсем другой. Правда Брауну на этот факт плевать хотелось с высокой колокольни. Третий роман о Роберте Лэнгдоне полностью повторяет формулу двух предыдущих. Но его все равно интересно читать. Парадокс.

Браун решил больше не мучить бедного Лэнгдона европейскими приключениями и отправил преподавателя Гарварда в Вашингтон. А раз Лэнгдон в Вашингтоне, то нас ждет загадки масонского ордена, от чего все американские читатели должны просто полопаться от счастья. Ни для кого ни секрет, что ввиду отсутствия богатой истории, американцы использовали культуру европейских стран для строительства нового общества. Отцы основатели пытались перенять у европейской истории все лучшее, а простые обыватели облепили раннюю историю США кучей тайн, чтобы объяснить очевидные вещи.

Но вернемся к Лэнгдону. Его старый друг, масон Питер Соломон, позвал его читать лекцию в ротонде, подземном комплексе в Вашингтоне. Прибыв на место, Лэнгдон не обнаруживает ни старого друга, ни слушателей его лекции. Зато зазвонил телефон. Незнакомец сказал, что Питер у него и если Роберт хочет, чтобы его друг остался жив, то он должен разгадать тайну масонов.

Вот и вся завязка. И если вы читали два предыдущих романа Брауна о Лэнгдоне, то знаете как будет развиваться весь сюжет романа. Роберт начнет разгадывать загадки масонов одну за другой, помогать ему будет родственница потерпевшего (в данном случае Кэтрин Соломон, сестра Питера), а бегать за ними и угрожать им будет очередной фанатик (в этот раз это татуированный с головы до ног здоровяк Малах). Ну и сначала вставлять палки в колеса Роберту будет очередной представитель силовых структур (в «Утраченном Символе» это директор службы безопасности ЦРУ Иноуэ Сато). Затем следует неминуемый Хэппи Энд и страниц 50 откровений, где Лэнгдон познает всю суть тайн масонов. Единственное отличие от двух предыдущих романов, никто никого не предает.

Но несмотря на уйму самоповторов читать третью книгу Брауна о Лэнгдое интересно. Автор опять придумал очередные ребусы с символами и приправил их семью реальных фактов и вымыслов. В итоге, доверчивый читатель проникается историей Брауна. Правда, из-за одинаковых сюжетных поворотов, большинство читателей сразу узнают конец истории, поймет, где хранится сокровище масонов и кто выживет входе приключений. Вторично, но интересно.

Тот самый Браун

За использование одних и тех же сюжетных ходов стоит наказать Брауна. Он опять выкрутился с помощью созданных собственноручно мифов, которые оттягивают на себя основное внимания читателя, но этот прием можно использовать ограниченное число раз.

Ну и Браун не мог не плюнуть в науку. В каждой своей книге он обожает писать антинаучную ересь, благо в «Утраченном Символе» он больше времени уделяет истории и символам Вашингтона. Конечно, столица США здорово уступает в этом плане Риму и Парижу, но история все равно занятная.

Конечно, реализма от Брауна просить не стоит, но ЦРУ он выставил форменными идиотами. По словам Сато, похищение Питера Соломона, может повлиять на национальную безопасность США. Но црушники бегают по городу в количестве четырех человек и не могут поймать профессора в метро. Опасного преступника, который может разрушить устои США, ловят тоже вчетвером. Ладно, если бы они были подготовленными бойцами, Лэнгдон убегает от них с завидной регулярностью.

С персонажами, к сожалению, все не так хорошо. Лэнгдон каким был, таким и остался. Никакого развития персонажа нет и в помине, но об этом можно было догадаться по предыдущим книгам. Конечно, Роберт как личность интересен, и встреча с ним, как встреча с другом которого хорошо знаешь и знаешь чего от него ожидать.

Новая напарница Роберта, Кэтрин Соломон, абсолютно не удалась. Пустой персонаж. Не интересной предыстории, никаких тайн, секретов. Просто сестра влиятельного масона, которая сделала прорыв в одной из абсурдных научных областей. Да и характер у нее какой-то серый. Возможно, самому Брауна европейские женщины (героини двух предыдущих романов) кажется намного интересней американок. Поэтому вырисовывается такой контраст.

Иноуэ Сато, маленькая страшненькая курящая японка, директор СБ ЦРУ. Маленькая злая женщина, пекущаяся о безопасности США. Вот и все, что о ней можно сказать. Зато наш злодей, Малах, который в этот раз объединяет в себе заказчика и исполнителя злодеяния (в двух первых романах злодеи действовали парой), очень интересный. Видимо, из-за стероидов, личных переживаний и наркотиков он совсем слетел с катушек. Полностью покрытый татуировками, все из которых являются мистическими символами, знаками и картинами, он ищет Утраченное слово, которое скрывают масоны, чтобы вытатуировать его себе на макушке и превратиться в бога.

Продолжая писать романы о Роберте Лэнгдоне по одному сценарию, Браун загоняет себя в тупик. «Утраченный Символ» полностью вторичное для Брауна произведение. Самоповторы губят интригу, персонажи словно близнецы своих же прототипов из прошлых книг. Интересные загадки и история ордена масонов спасает положение, но в следующий раз Брауну это не поможет.

Оценка: 6

«Утраченный символ» явно не дотягивает до АиД и уж тем более до КдаВ. Сюжет динамичный, но предсказуем на 100%. Главные герои не прописаны вообще никак, про некоторых просто откровенно забыли. Типичный американский бестселлер, откровенно попахивает спецзаказом правительства США Брауну в целях популяризации «древних» американских тайн и загадок. Главным героям сопереживаешь мало, всё как-то неискренне. Что «суперучёная» Кэтрин, «взвесившая душу человека», прикончив при этом старичка-преподавателя, что её братец, приторно добрый, умный и богатый, воспитавший при всём своём душевном богатстве сынка наркомана-убийцу. А уж после обожествлении американских президентов вообще остаётся неприятное послевкусие. Если уж Браун поставил себе целью повысить рейтинг бывших и нынешних представителей американской власти и нации в целом, мог бы сработать более тонко. Главный плюс романа - по прочтении хочется найти в поисковике все описанные архитектурные сооружения и произведения искусства. Курортное чтиво - идеально для поезда и во время долгих перелётов.

Оценка: 5

Товарищи, может я наивная:shuffle:

Мои слова ни в коем случае не претендуют на истину, но послушайте...

Я читала книгу с кайфом и упоением. Каждые пять минут бегала к компу и искала то фрески Дюрера, то изображение «Апофеоза», то символы масонства, то пересчитывала строчки и столбики магических квадратов! Это же такой кайф, открывать что-то новое для и себя и почувствовать себя причастным к чему-то неизведанному и таинственному.

«Утраченный символ» - отличная книга. И те, кто разочаровываются, что сюжет и герои однотипны - обманывают сами себя. Хорошо знакомый нам профессор Ленгдон - замечательный персонаж, не лишенный ни скептицизма, ни доверчивости. И мне нравится этот герой! Нравится его живой ум и богатые знания, нравится его образ в целом и даже то, как сыграл его Том Хэнкс - нравится. Я не хочу его ни на что менять. Разве плох в своем постоянстве Шерлок Холмс? По-моему крут:)

Для меня все книжки Брауна - как окно в другой мир, полный тайн и загадок. Честно скажу - я бы в жизни не задумалась и над половиной того, что описывается в его книжках сама.

Масонство никогда меня особо не интересовало, но только по прочтении этой книги я наткнулась на источники происхождения моей фамилии (Яхина)! Мне было удивительно интересно начать собственное расследование по этому поводу.

Главное не быть зашоренными и не отвергать сразу все, что вам предлагают осмыслить. За неизбежной беллетристикой, которая направлена на популяризацию книг, у Брауна всегда найдется несколько очень серьезных идей, которые заставят шарики в голове покрутиться:insane:

«Утраченный символ» для меня не худшая и не лучшая в серии про Профессора. Для меня все они равноценны и дороги наличием интереснейших фактов и мыслей.

Может быть вас смутило место развития сюжета? Не слишком романтично?))) Конечно, Вашингтон - не Рим или старая Англия. И может быть наше отношение к Америке заранее настраивает нас на разочарование, но это и есть именно те «шоры», про которые я и говорила. Не нужно! Позвольте своему разуму пропутешествовать по всем описанным местам и историческим вехам!

А Роберт Ленгдон - отличный попутчик, в этом интереснейшем приключении!

Оценка: 10

Через несколько лет после выхода «Кода» Дэн Браун выпускает новую книгу - «Утраченный символ». Главный герой тот же - Роберт Лэнгдон, в центре книги опять похищения, загадки и большая тайна, способные поколебать мировоззрения человечества.

В отличие от первых двух книг, третья книга о Роберте посвящена масонам и их тайнам. Завязка следующая: Роберта Лэнгдона приглашает в Вашингтон старый друг Питер Соломон (по совместительству глава ложи масонов) прочитать небольшую речь перед торжественным ужином. Прибыв в Вашингтон (а ужин, между прочим, проходил в одном из залов Капитолия), Роберт узнает, что никакого ужина нет - это была инсценировка, Питер похищен, а похититель хочет, чтобы Роберт в обмен на жизнь Питера нашел для него пирамиду масонов. Пирамида эта не простая - по легендам на ней содержится карта с местонахождением символа древней мудрости, позволяющим открыть человеку свой истинный потенциал.

Но не все так гладко, как кажется. Если в «Коде да Винчи», а еще больше в «Ангелах и Демонах» действие было наполнено экшеном, в новой книге его ну абсолютно не наблюдается. Сюжет развивается не спеша, загадок катастрофически мало, а сцены разбавлены таким количеством лирики и философии, что порой хочется быстрее перелистнуть дальше.

Очень ярко прописан главный злодей - как всегда темная и загадочная личность, причины поступков которого начинаешь понимать только ближе к концу книги.

По ходу книги нам предстоит посетить Капитолий, Стеллу Вашингтона, Смитсоновский музей. Много написано о ритуалах и традициях масонства. Книгу конечно нельзя рассматривать как исторический труд, но много интересного и нового из нее можно подчерпнуть.

В общем результате имеем довольно среднюю книгу, от которой не стоит ожидать драйва и накала страстей, которые есть в первых двух книгах о Лэнгдоне. Местами нудновато, местами действию не хватает остроты, но в общем свой стиль Дэн Браун сохранил.

Жалко. Очень. Я ведь ждал этот роман. И ожидал от романа.. Но к середине прочтения четко оформилась мысль - «Ничего нового». Ничего. Злодей, Лэнгдон, загадки, разгадки, беготня (суета) и т.д. Но всё гораздо более низкого уровня. Автор ухитряется повторяться в рамках одного романа, как будто писал дальше, иногда подзабывая о написанном ранее. Нехорошо сравнивать, но в сравнении с предыдущими романами, всё гораздо более ширпотребно, картонно-пластмассово. Нет вкуса, изюминки, нет натуральности, всё изжевано-пережевано, и всё очень-очень недостоверно. Всё-таки раньше и злодеи были более адекватными, и угроза миру была более ощутима.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Миру грозит глобальная катастрофа оттого, что несколько сенаторов и пара министров являются масонами и принимают участие в совместных ритуалах. И (о, Боже) кто-то снял на видео как они вместе сидят в масонских одеяниях в одной комнате и принимают в масонскую ложу новых кандидатов..

Коварный Котэ , 28 августа 2014 г.

Несмотря на увиденные перед прочтением негативные отзывы о «шаблонности», книга мне понравилась. Да, схема сюжетов у Брауна примерно одна, но роман сильно отличается от двух предыдущих о Роберте Лэнгдоне. Впрочем, дело вкуса: мне были интересно все те масонские загадки, что описывались в книге. Сюжет, впрочем, тоже порадовал - назвать его «предсказуемым» язык не повернется.

Если вы читали другие книги Брауна, и они вам понравились, то не отказывайтесь от этой.

Страниц: 485
Год издания: 2010
Язык: русский

Описание книги Утраченный символ:

Еще одна история о расследованиях профессора Роберта Лэнгдона, занимающегося изучением символики. Теперь ему предстоит окунуться в тайны масонского братства. На встрече в Капитолии профессор слышит крик из ротонды. Когда он прибегает туда, то обнаруживает на деревянном постаменте в центре зала отсеченную руку. Рассмотрев ее, Лэнгдон осознает, что это правая рука его друга – определяет по кольцу. Позднее Роберту приходит анонимное сообщение: преступник, выкравший друга, требует, чтобы профессор нашел Две Пирамиды – старинный артефакт американских масонов, по легенде сокрытый под вашингтонской землей. Помогает в поисках ему женщина-ученый. В Орден Масонов входят высокопоставленные члены правительства США, что значительно усложняет главным героям работу.

Браун вновь в своем произведении умудряется гармонично соединить воедино историю, древние загадки, современные американские тайны, уникальные научные факты и непробиваемую реалистичность. В книге раскрывается истинный смысл многих священных писаний. Читатель обязательно поймает себя на мысли, что описанное может являться правдой. «Утраченный символ» обладает динамичным незатянутым сюжетом, поэтому прочтение не хочется откладывать на потом.

У нас на сайте вы можете читать книгу Утраченный символ онлайн полностью бесплатно и без регистрации в электронной библиотеке Enjoybooks, Rubooks, Litmir, Loveread.
Понравилась книга? Оставьте отзыв на сайте, делитесь книгой с друзьями в социальных сетях.

Идеальный маньяк.
О маньяке поговорим позже, если вообще вернемся к нему, а то рецензию писать не хотелось, меня просто попросили, и нужно было как-то красиво начать. Начал со слов о маньяке, они не от балды, они благодаря Брауну пришли на ум.
Первое знакомство с Робертом Лэнгдоном в качестве персонажа книги, а не героя фильма. Ангелы и Демоны наряду с кодом художника были просмотрены мною давно и являются любимыми фильмами, или правильно выразиться, одними из таковых. Но меня уверяли, что кино не идет ни в какое сравнение с книгами. Прочел "символ" и не спешу соглашаться. Мне кажется, простому читателю, отнюдь не историку и не специалистом по шифрам и тайным загадкам, что главный герой слегка глуп? А может не слегка? В фильмах нам его представляли большим специалистом, в строгом костюме, в книге, на которую пишу отзыв он ходил в повседневной одежде, даже прочесть лекцию в одном из залов Капитолия пришел в штанах цвета "хаки". Забавно. А еще Роберт догадывался о решение той или иной загадки почему-то после того, как о решении догадался я. Как так? Особенности перевода?
Если писать отзыв, то он выйдет отнюдь не положительным.
Откуда столько косяков и недочетов у автора, который является Открытием в детективной (триллер) литературе?
Почему, профессор Роберт Лэнгдон не сразу смекает, что слово написанное на пирамиде с большой буквы означает "Орден" - совершенно иного перевода, если писать его с маленькой? И почему перевод с древнего языка сразу правильно читают агент ЦРУ и маньяк-убийца? При виде пирамиды они сразу прочли перевод верно, у Роберта на это ушло две попытки. Я десять лет учил немецкий и увидев слово с большой буквы сразу смекнул о другом значении. Через 10 страниц и до профессора это дошло. Как-то странно, не находите? Лажовая ситуация относительно умственных способностей героя.
Когда сотрудник охранного агентства обходила дом по периметру, обратила внимание на проблеск света за закрашенным стеклом, краска отлупилась и как раз в это самое отверстие свет и сочился. Каким то образом убийца применил разряд тока находясь в подвале за стеклом, не открывая оного. Интересно.
Как описывается побег главного отрицательного героя тоже не написано. В тексте идет резкий переход от трупа найденного в тюремной камере и следующий абзац уже рассказывал о судьбе персонажа, после тюрьмы. Стоп. Дэн Браун, а ты не желаешь нам пояснить с подробностями и без картинок, как он оттуда ноги унес? В побеге из Шоушенка на это ушло два часа, а тут и строчки не посвятили? Примерно так я возмущался, пока не прочел в конце книги и не понял, почему автор это не описывал. Не грамотный ход, потому что концовкой не выйдет шокировать читателя так, как ты этого хочешь из-за неграмотного повествования в начале истории. Внимательный читатель заподозрит в чем фишка, почему именно не описывается побег и концовка книги его уже не удивит, как должна была.
Следующее: зачем оставлять Роберта в живых? Только не говорите, что Малах не знал какой водой накачивал ящик. Человек, который так спланировал виртуозно ход событий и своей пошаговой стратегией обводил вокруг пальца ЦРУ, не мог накосячить с убийством Лэнгдона. И опять же, убийство главного героя чуть ли не в середине книги - ход отвратительный, потому что после этого читатель будет сто процентов уверен в воскрешении каким-либо чудным образом героя.
Ух, что еще было комичного. Помню, что-то было еще, самое смешное, но запамятовал что именно. В следующий раз буду помечать закладочками.
Был такой момент, где о симБолах говорили на форуме, опять же, профессор не сразу мог понять о чем речь, а обычные НЕ историки сидели и разбрасывались подобными словечками на форуме попивая кофеёк. Как-то странно это все в общем.
Единственный герой, к которому нет никаких претензий - слепой старик из приюта. И говорил по делу и образом автор наградил его достойным, впечатляющим. Уважение к старику прям испытываешь через страницы.
В общем, как не пытался я вспомнить самый "косячный" момент в книге, не выходит. Ну и пес с ним.
Положительного о книге можно написать, что текст читается легко, интересен с точки зрения исторических событий, не смотря на то, что речь шла о стране, которую я не очень люблю. Искусство упоминалось неоднократно, картины и их авторы. Искусство мы любим, поэтому тут никаких нареканий с моей стороны. Книга захватывает с первых страниц, не смотря на упомянутые выше ляпы.

Поделиться